resaca
feminine noun
1. (effect of drunkenness) 
a. hangover 
No debía haber tomado tantas cervezas anoche. ¡Esta resaca es horrible!I should not have had so many beers last night. This hangover is awful!
2. (current) 
a. undercurrent 
El río parece fluir en una dirección, pero la resaca lleva los peces en la otra.The river seems to flow in one direction, but the undercurrent is carrying the fish in the other direction.
b. undertow 
Aunque eres un buen nadador, debes tener cuidado porque la resaca es sorprendentemente fuerte.Although you are a good swimmer, you should be careful because the undertow is surprisingly strong.
3. (response) 
a. backlash 
Ella no estaba preparada para la resaca que recibió después de escribir su carta al editor.She wasn't ready for the backlash she got after writing her letter to the editor.
b. reaction 
La resaca a su anuncio fue tan rápida y violenta que se retractó de su declaración.The reaction to her announcement was so quick and violent that she retracted her statement.
4. (cargo) 
a. jetsam 
El naufragio dejó miles de libras de resaca dispersos por todo el océano.The shipwreck left thousands of pounds of jetsam scattered throughout the ocean.
resacas
plural noun
5. (people) 
a. dregs (plural) 
Criminales y otras resacas de la sociedad británica fueron enviados a Australia para colonizar aquella tierra.Criminals and other dregs of British society were sent to Australia to colonize the land.
resaca
Noun
1. (de borrachera) 
a. hangover 
2. (de las olas) 
a. undertow 
resaca
1 [de mar] undertow; undercurrent
2 [de borrachera] hangover
3 (reacción) reaction; backlash
la resaca blanca the white backlash
4 (Latinoamérica) (aguardiente) high-quality liquor
5 (S. Cone) (en playa) line of driftwood and rubbish left by the tide; (left by the tide)
6 (S. Cone) (personas) dregs
plural
of society; (p)
7 (Caribe) (paliza) beating
Search history
Did this page answer your question?