pesado

heavy

adjective

pesado, -a
adjective
1 heavy (que pesa)
2 oppressive (calor)
3 deep (sueño)
4 ponderous, sluggish (lento)
5 difficult, tough (tarea, trabajo)
6 boring (aburrido)
7 annoying, tiresome (molesto)
  • ¡qué pesada eres! -> you're so annoying!
  • ponerse pesado, -a -> to be a pain
masculine or feminine noun
8 bore, pain

pesado [pay-sah’-do, dah]
adjective
1 Heavy, ponderous, massive.
2 Deep, profound (used of sleep).
3 Peevish, fretful, troublesome, violent; cumbersome, cumbrous.
4 Tedious (persona), wearisome, tiresome, dull, fastidious.
5 Offensive, causing pain, injurious; oppressive.
6 Lazy, clumsy, tardy, sluggish.
7 Fat, gross, corpulent.
8 Hard, insufferable, mischievous.
  • Día pesado -> a cloudy, gloomy day
  • Tener el estómago pesado -> to feel full up
  • Esto se hace pesado -> this is becoming tedious
past participle
9 Past participle of PESAR.
noun
10 Boring person (aburrido), bore; loud mouth (fanfarrón). (f)
11 Big shot. (Caribbean & Figurative) (f)

pesadoa pesada
adjetivo
1 [+paquete, comida] heavy
industria pesada heavy industry
2 (lento) [+persona] slow; sluggish; [+mecanismo] stiff
3 (Meteorología) heavy; sultry
4 [+sueño] deep; heavy
5 (Med) heavy
tengo la cabeza pesada my head feels heavy; tener el estómago pesado to feel bloated; feel full up
6 [+tarea] (difícil) tough; hard; (aburrido) tedious; boring; (molesto) annoying; [+lectura] heavy; stodgy
esto se hace pesado this is becoming tedious; la lectura del libro resultó pesada the book was heavy going; es una persona de lo más pesado he's a terribly dull sort; ese me cae pesado (Caribe) (México) (familiar) that chap gets on my nerves; (familiar) es pesado tener que ... it's such a bore having to ...; ¡no seas pesado! stop being such a pain!
sustantivo:masculino
femenino
1 (aburrido) bore
es un pesado he's such a bore
2 (Caribe) (familiar) (pez gordo) big shot; (familiar)
sustantivo:masculino
(acto) weighing

Paid English to Spanish translation

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw