report this ad
perdón
masculine noun
1. pardon, forgiveness
  • con perdón if you'll forgive the expression
  • no tener perdón to be unforgivable
  • pedir perdón to apologize
  • ¡perdón! sorry! (lo siento)
  • perdón, ¿me deja pasar? excuse me, can I get past?
perdón
1 (acción) (Religión) forgiveness
el perdón de los pecados the forgiveness of sins
en Israel se celebró el Año Nuevo Judío (Día del Perdón o "Iom Kipur")
(Jur) pardon
el perdón del juez the judge's pardon
(Economía) write-off
el perdón de la deuda externa the write-off of the foreign debt
van a exigir al gobierno el perdón de las deudas agrícolas En cuanto al perdón de la deuda externa, seguirá la política de la UE pregunta por el perdón de créditos a socialistas de Cádiz el perdón de estos intereses el perdón de 800 millones al PSOE en créditos
(locuciones)
no cabe perdón it is inexcusable
con perdón if you don't mind me saying so
son todos unos imbéciles, con perdón they're all idiots, if you don't mind me saying so
A mí los socialistas me caen gordos, con perdón, no tengo nada que ver con ellos decir lo que decía Maquiavelo de Alejandro VI, dicho sea con perdón del Papa parece a Anguita solo en su condición de mosca cojonera con perdón) Hierro se ha transformado de oruga en mariposa (con perdón) una cita que viene a cuento y, con perdón, a huevo A mí los socialistas me caen gordos, con perdón, no tengo nada que ver con ellos
con perdón de la expresión pardon my language; if you'll pardon the expression
¿con perdón, podría responderme a unas preguntas? así me entero si es o no un cerdo, con perdón de la expresión con perdón de la expresión, me gustaría enterarme de una vez si son ustedes unos cabrones
pedir perdón (a algn) (por algo leve) to apologize (to sb); (por algo grave) to ask (sb's) forgiveness
os pido perdón por el retraso I'm sorry o I apologize for the delay
deberías pedirle perdón te pido perdón pedir perdón a algn [por] algo pido perdón por haberme portado mal el líder socialista pidió perdón por el daño y tremendo sufrimiento Clinton dice que EEUU no pedirá perdón por haber lanzado la bomba atómica os pido perdón por no haber podido llegar a tiempo a la reunión pedir [mil] perdones (a algn) por algo me pidió perdón por haberme molestado
le pido mil perdones por lo que le dije I'm terribly sorry for what I said to you; pido perdón a Dios I ask God to forgive me; I ask God for forgiveness
pido mil perdones por la gramatica de mi mensaje anterior
con perdón de los presentes (con permiso) if you'll permit me; (excepto) present company excepted
con perdón de los presentes, me gustaría dedicar esta canción a mi novia me gustaría relatar con detalle todo lo que pasó, con perdón de los presentes con perdón de los presentes, me gustaría decir algo todos los hombres sois iguales, con perdón de los presentes con perdón de los presentes, todos los españoles sois unos egoístas
no tener perdón
no tenéis perdón por lo que hicisteis what you did was unforgivable; there's no excuse for what you did
hay tanta riqueza en sus textos que no tendría perdón si me saltara una sola frase
hace siglos que no voy al cine, no tengo perdón de Dios I haven't been to the cinema for ages, I should be ashamed of myself (humorístico)
seguimos talando árboles sin consideración, no tenemos perdón de Dios no tenéis perdón (de Dios). Es increíble que no dejéis a nadie entrar aquí más que a vuestros amigos
2 (independiente)
¡perdón! (disculpándose) sorry!; (tras eructar, toser) excuse me!; pardon me!; (llamando la atención) excuse me!; pardon me!; (EEUU)
¡perdón, pero no le oigo nada!
perdón, ¿te ha dolido? sorry, did I hurt you?
perdón, lo siento si te ha dolido perdón, pero no es así
perdón ¿me puede indicar dónde está la estación? excuse me, can you tell me where the station is?
perdón, ¿me lo puedes repetir?
¿perdón? (cuando no se ha entendido algo) sorry?; pardon?; pardon me?; (EEUU)
Search history
report this ad
Did this page answer your question?
report this ad