mona

mona
feminine noun
1(informal) (borrachera)
  • coger una mona -> to get legless
  • dormir la mona -> to sleep it off

mona [mo’-nah]
noun
1Female monkey or ape (especie). (f)
2(coll.) A mimic, a ludicrous imitator. (f)
3In jocular style, drunkenness and drunkard (borrachera). (f)
4Cake made of flour, eggs, and milk. (Province; Provinicial) (f)
5Iron plate worn for protection on the right leg by bull-fighters on horseback. (f)
6Blonde. (Andes) (f)
7Colombian golden marijuana. (Ante Meridian & Latin American) (m)
  • Aunque la mona se vista de seda -> mona se queda, (Prov.) dress a monkey as you will, it remains a monkey still
  • Dormir la mona -> to sleep off a hangover
adjective
1Cute, pretty.
  • Una chica muy mona -> a very attractive girl
noun
2Monkey. (m)
3Mimic (imitador). (Figurative) (m)
4Coveralls (de obrero). (m)
5Cocky youngster (engreído). (m)
6Joker (naipes). (m)
7Ugly devil (feo). (m)
8Pansy (maricón). (m)
9Cop (policía). (m)
10Debt (deuda). (Caribbean) (m)
11Sign (señal). (m)
  • Meter los monos a -> to scare the daylights out of someone
  • Mono de imitación -> copycat (niño)

mona
sustantivo:femenino
1 (Zoología) (hembra) female monkey; (especie) Barbary ape
mandar a algn a freír monas (familiar) to tell sb where to go; (familiar) tell sb to get lost; (familiar)
aunque la mona se vista de seda (mona se queda) you can't make a silk purse out of a sow's ear
2 (familiar) (copión) copycat; (familiar)
3 (familiar) (borrachera)
coger pillar una monao to get sloshed plastered;o (familiar) dormir la mona to sleep it off
4
mona de Pascua Easter cake
5 (Latinoamérica) (familiar) (droga) Colombian golden marijuana
6
andar estar como la monao (S. Cone) (sin dinero) to be broke; (familiar) (desgraciado) to feel terrible

Paid English to Spanish translation

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw