el loro, la lora
masculine or feminine noun
1. (animal) 
a. parrot 
Me gustaría comprarme un loro para enseñarle a hablar.I'd like to buy a parrot to teach it to talk.
masculine noun
2. (talkative person) 
a. chatterbox (colloquial) 
La peluquera es un loro; no es capaz de estar callada más de un minuto.The hairdresser's a chatterbox; she's incapable of keeping quiet for more than a minute.
3. (device) (Spain) 
a. radio cassette player (with cassette player) 
Quiero comprar un loro nuevo para el coche con un sonido más potente.I want to buy a new radio cassette player for the car with a more powerful sound system.
b. radio and CD player (with CD) 
El loro de mi coche ya no funciona.My car radio and CD player is no longer working.
c. radio (wireless) 
Encendí el loro del coche, pero el mecánico había cambiado la estación.I switched on the car radio, but the mechanic had changed the station.
4. (ugly woman) 
a. old bag (colloquial) (pejorative) 
¡Ana no es un loro! ¿Cómo puedes decir algo tan desagradable?Ana is not an old bag! How can you say something so unpleasant?
b. hag (colloquial) (pejorative) 
Por muchas cirugías estéticas que se haya hecho, sigue siendo un verdadero loro.No matter how many cosmetic surgeries she's had, she's still a real hag.
c. dog (colloquial) (pejorative) 
¿Viste la mujer que sale con Juan? ¡Es un loro!Have you seen the woman John's dating? She's a real dog!
5. (in robbery) (Chile) 
a. lookout man 
La policía detuvo al loro y consiguió frenar el robo.The police arrested the lookout man and managed to stop the robbery.
6. (colloquial) (mucus) (Chile) 
a. snot (colloquial) 
¡Qué asco! ¡La pared está llena de loros!How disgusting! The wall is covered with snot!
b. bogey (colloquial) (United Kingdom) 
Límpiate la nariz, cariño. Tienes un loro.Wipe your nose, darling. You've got a bogey.
loro
Noun
1. (animal) 
a. parrot 
2. (colloquial) 
a. chatterbox 
3. (colloquial) (Spain) 
a. sounds 
b. radio and/or cassette or CD player 
4. (colloquial) (Spain) 
estar al loroto keep one's ears o eyes open
si no estamos al loro, no conseguiremos entradasif we're not quick off the mark we won't get tickets
¡al loro con Luis!be careful with Luis!
loro
1 (ave) parrot
2 (radio) radio; (radiocasete) radio-cassette
estar al loro (alerta) to be on the alert; (informado) to know the score (familiar)
hay que estar al loro you need to be on the alert; está al loro de lo que pasa he's in touch with what's going on; ¡al loro! watch out!
3 (charlatán) chatterbox (familiar)
mi hermana es un loro, no para de hablar my sister's a chatterbox, she never stops talking
4 (mujer fea) old bag (familiar); old bat (familiar)
5 (S. Cone) (en robo) thieves' lookout man
6 (S. Cone) (Med) bedpan
7 (S. Cone) (moco)
sacar los loros to pick one's nose
8 (Caribe) (cuchillo) pointed and curved knife
adjective
dark brown
Search history
Did this page answer your question?