get down

get down
verbo transitivo con partícula
1bajar (reduce) (weight); reducir (costs, temperature)
2(depress)
  • to g somebody down -> desanimar or deprimir a alguien
verbo intransitivo
3bajarse (descend)(from de)

get down [guet]
bajar, descender; descolgar, desprender; tragar.

get down
verb:transitive:plus_adverb
1 (take down) [+book, jug] bajar;from de; [+hanging object, light] descolgar;from de
can you get that jar down for me? ¿puedes bajarme esa jarra?
we had to get the light down to clean it
I want to get that picture down from the wall quiero quitar ese cuadro de la pared
2 (swallow) tragarse; tragar
3 (note down) escribir
I need to get my thoughts down on paper he was speaking too fast for me to get anything down
to get sth down in writing on paperinoron poner algo por escrito
4 (reduce) [+prices] bajar
I need to get my weight down a bitweight tengo que bajar de peso un poco
I need to get my weight down by at least 4 kg they can get prices down by cutting costs
5 (informal) (depress) deprimir
don't let it get you down no dejes que eso te deprima; this weather's getting me down este invierno me está deprimiendo
6 (informal) (annoy) molestar
what gets me down is the way they take him for granted lo que me molesta es que no sepan valorarlo
it gets me down the way he always criticizes
verb:intransitive:plus_adverb
1 (descend) bajar;from, off de
get down from there! ¡baja de ahí!
quick, get down!
2 (reduce) bajar
I've got down to 62 kilos he bajado a 62 kilos
3 (crouch) agacharse
quick, get down! they'll see you! ¡rápido, agáchate, te van a ver!; to get down on one's knees ponerse de rodillas
4 (informal) (leave table) levantarse de la mesa
may I get down? ¿puedo levantarme de la mesa?
5 (go) bajar
I'll try and get down this weekend intentaré bajar este fin de semana

Word of the Day: torpe

clumsy, uncoordinated; slow, dim-witted