get away

get away
verbo intransitivo
1irse, escaparse (escape); tomarse unas vacaciones (have a holiday)
  • g away (with you)! (familiar) -> ¡anda or venga ya!(expressing disomebodyelief) (británicoEsp), ¡no me cuentes! (español de México), ¡dale! (RP)

get away [guet]
quitar, sacar, apartar; huir, escaparse, poderse escapar, lograr irse.

get away
verb:intransitive:plus_adverb
1 (depart) salir;from de; (at start of race) escapar; (go away) irse
I couldn't get away any sooner (from work) no pude salir antes; I didn't get away till seven thirty no conseguí marcharme hasta las siete y media; I can't get away before the 15th no puedo escaparme irme antes del 15;or it would be lovely to get away somewhere sería maravilloso irse a algún sitio
I need to get away for a while, a change of scene and all that
get away! (go away) ¡vete ya!; ¡lárgate!
to get away fromfrom [+place, person] escaparse de
it's time we got away from this idea es hora de que abandonemos esta idea
get away (with you)! (informal) (expressing disbelief) ¡venga ya!; ¡anda ya!; (joking) ¡no digas bobadas!
2 (move away) apartarse;from de
I yelled at him to get away from the edgefrom le chillé que se apartase del borde
Get away from me! Maggie yelled
3 (escape) escaparse;from de
he was trying to get away when he was shot at
you let them get away! ¡dejaste que se escapasen!; he let a golden opportunity get away dejó escapar una oportunidad única
to get away from it allfrom escapar de todo
People used to come up here to get away from the heat down in New Orleans I wish I could get away from here » from everything and everybody
there's no getting away from itno (informal) es algo que no podemos más que aceptar; no se lo puede negar
verb:transitive:plus_adverb
(remove)
to get sth away from sbfrom (remove) quitar algo a algn
get that gun away from him
get that snake away from me! ¡quítame esa serpiente de delante!; to get sb away from sth: I can't get him away from that computer no puedo despegarlo del ordenador; we managed to get her away from the party conseguimos sacarla de la fiesta con grandes esfuerzos; you must get her away to the country tienes que llevártela al campo

Word of the Day: torpe

clumsy, uncoordinated; slow, dim-witted