form -ing versus infinitive | SpanishDict Answers
report this ad
2 Vote

Sé que detrás de determinados verbos se coloca el gerundio, y detrás de otros se coloca la forma infinitiva. Pero la duda que tengo fundamentalmente es cuando poner el infinitivo o la forma 'ing según la función que hace en la frase.
1º ejemplo: 'Reading books is good for culture'. Ahí parece que lo tengo claro pues resulta que al ser sustantivo de la frase sí que le encuentro explicación lógica a la forma 'ing, ya que al poner el verbo con 'ing lo convertimos en sustantivo.
2º ejemplo: 'My favourite hobbies are watching TV, playing tennis and reading books'. Esta ya no la entiendo tan bien pues no veo que sea sujeto de la frase. En esta frase me gustaría que me explicaran por qué se pone la forma 'ing detrás si además ya no es sustantivo.

Y ahora pongo otros ejemplos aunque, en realidad, no sé si están bien escritos.
3º ejemplo: 'To get a job, it is necessary to have (or having) knowdlege of computer science" (para conseguir un trabajo, es necesario tener conocimientos de informática).
4º ejemplo: "I don't think it is important going (or to go) to see clothes to fashion shows in any city" (no creo que sea importante ir a ver ropas en los desfiles de moda de cualquier ciudad),
5º ejemplo: "To get a job, it is more important to develop other skills" (para conseguir un trabajo, es más importante desarrollar otras habilidades).

Me gustaría que me corrigieran los errores si es necesario, y además saber por qué se utiliza una forma o se utiliza la otra, por favor.

  • Posted May 18, 2009
  • | 9305 views
  • | link
  • | flag

18 Answers

4 Vote

Hi Nila - I am not sure if this will help you - I wrote it some years ago for my students.

-ING is a very important, but confusing, word ending in English.

For all verbs ING can be added to the basic verb form to make an –ing form.

Examples: do > doING, eat > eatING, live > livING etc.

Many adjectives and nouns are made by adding –ing to the verb:

e.g. the adjective: The person is missING.

or the noun: The feelING is mutual.

( These can be called "–ing adjectives" and "–ing nouns" )

The –ing form of a verb has two uses:

With the verb TO BE, it makes the progressive form of the verb phrase:

Examples: We were eating. He is playing. I am singing.

Without the verb TO BE, it forms the –ing participle, which is the first verb of an –ing clause. Examples: I like reading. I like reading novels.

The –ing participles are also called GERUNDS and they act, grammatically, like nouns.

Note: There are no strict rules about when you can use the gerund form and when you can not. You have to learn when you can/should do it.

Do not confuse the ….

….. –ing form of the verb (progressive) with –ing nouns (gerunds) or –ing adjectives.

Examples: You’re smoking too much these days. (progressive verb)

There was a smoking cigarette end I the ashtray. (adjective)

Smoking is bad for you. (noun / gerund Subject of sentence)

How to recognize the different –ing forms.

A) -ing nouns (gerunds) often have plurals (progressives do not)

Examples: meetings warnings drawings

-ing nouns (gerunds) can follow a determiner ( the, a, an )

Examples: the meaning of life, some dirty washing, an oil painting

-ing nouns (gerunds) can follow an adjective

Examples: The long meeting. The dire warning. The beautiful drawing.

-ing nouns (gerunds) can also come before another noun.

Examples: dining room, closing time, heating system,

-ing adjectives can come before a noun.

Examples: the following night, a paying guest, growing children,

-ing adjectives can often come after an adverb of degree.

Examples: very surprising, quite promising, so charming

-ing forms of the verb are progressives when they go before

  1. an object Examples: buying a present, driving the bus,

  2. a complement Examples: becoming old, feeling tired,

  3. an adverb Examples: singing beautifully, living alone

Notes: After a main verb (love, like, etc.) the infinitive often describes a possible action, while an –ing clause describes the actual performance of the action.

Example: I’d love to visit Machu Picchu but I don’t have the time. I like visiting Machu Picchu, because it is a very spiritual experience.

Do not use consecutive infinitive forms OR two –ing forms of a verb.

Example: I’d like to begin to study as soon as possible. NOT - I like beginning studying as soon as possible. Better is - I’d like to begin studying as soon as possible.

Sometimes it is difficult to decide if a word is a progressive verb or an –ing noun (gerund)

Examples: I enjoy dancing. Farming is the biggest industry in the world.

  • A good answer and very complete indeed. - nila45 Oct 11, 2009 flag
  • Thank you, Ian. By the way, I see you have changed your look, haven't you? - nila45 Oct 11, 2009 flag
  • You are very welcome Nila - glad it was of help. - ian-hill Oct 11, 2009 flag
  • The avatar just shows me with my new makeup on. lol - ian-hill Oct 11, 2009 flag
1 Vote

Aquí tengo un enlace que viene en Internet. Es interesante ver en la parte del final de la página otros enlaces que explican el infinitivo, el gerundio, y también comparan las tres formas: infinitivo, gerundio y participio.

http://owl.english.purdue.edu/owl/resource/627/01/

1 Vote

2º ejemplo: 'My favourite hobbies are watching TV, playing tennis and reading books'. Esta ya no la entiendo tan bien pues no veo que sea sujeto de la frase. En esta frase me gustaría que me explicaran por qué se pone la forma 'ing detrás si además ya no es sustantivo.

La forma a la que te refieres se llama "gerund" en inglés, y tiene función sustantiva, como el infinitivo en español. Compara la frase con "Mis hobbies are football, tennis and basketball", donde todos los hobbies son sustantivos. Cuando se quire usar verbos en vez de sustantivos solos, se usa el "gerund". El gerundio español no tiene nada que ver.

Una cosa es el "present participle" (la forma en -ing del "present continuous": I am eating), que es parte de una perífrasis verbal, y otra es el "gerund", que es un sustantivo verbal, como nuestro infinitivo.

1 Vote

Hola, Lazarus, mira a ver si lo he entendido:

He is playing tennis. "Playing" aquí es simplemente una forma -ing haciendo la función de gerundio.

My hobby is playing tennis. Aquí "playing" ya no es un gerundio. "Playing" aquí es una forma -ing haciendo la función de sustantivo verbal. Cuando -ing hace esta función se le llama participio presente.

1 Vote

Perdona por el último mensaje; no sé como pude equivocarme tanto y ponerlo todo al revés (ya lo he corregido, por cierto). El "gerund" en inglés no tiene NADA que ver con el "gerundio" en español; su "gerund" funciona un sustantivo, como nuestro infinitivo, y nuestro gerundio funciona como adverbio, de manera parecida a como funciona su "present participle", que en inglés forma los tiempos continuos, y funciona como adjetivo. Tanto el "gerund" como el "present participle" terminan en -ing, así que solo se diferencian por su función en la oración.

En "I like playing", este "playing" funciona un sustantivo, como en "I like games", y como "Disfruto jugando" y "Disfruto los juegos". Es, por tanto, un "gerund" inglés, pero no un gerundio español.

Cada vez que en español usamos un infinitivo para referirnos a un concepto o un hecho del que vamos a hablar, lo más probable es que en inglés usen un "gerund":

Correr es bueno para la salud = Running is good for health
Estoy cansado de esperar = I am tired of waiting

Las palabras que terminan en -ente y las subordinadas adjetivas suelen traducirse como "present participles":

Un niño llorón/que llora = A crying baby
La bella durmiente = The sleeping beauty

Nuestra perífrasis con estar y gerundio se traduce al inglés como to be + past participle:

Estoy estudiando = I am studying

1 Vote

Una cosa, ¿cuándo -ing es, en realidad, un infinitivo se le llama participio presente?

Otro tema. He visto un conjunto de reglas para el uso de -ing o infinitivo.

Forma -ing:

  1. Puede ser el sujeto o el objeto de una frase
  2. Se usa después de una preposición
  3. Se usa después de algunos verbos.

Forma infinitiva:

4. Se usa después de un adjetivo..
5. Se usa para explicar el propósito de una acción.
6. Se usa después de algunos verbos.

Ejemplos:

Stopping the traffic is easy.
They're easy to use.
After inventing it, he became famous.
He does it to relax.
He enjoys creating things.
The cat helps to clean the floor.

La cuarta regla es la que me parece que me debe servir para resolver las dudas que tenía en las frases del principio. Es decir, en los ejemplos que yo exponía todas tenían el adjetivo antes del verbo.

1 Vote

Una cosa, ¿cuándo -ing es, en realidad, un infinitivo se le llama participio presente?
Las formas en -ing no son nunca "infinitives" en inglés, pero cuando se trata de "gerunds", suelen equivaler a infinitivos en español. Ten cuidado con la terminología, porque puede dar lugar a muchísimas confusiones. Mi consejo es que escribas los términos gramaticales ingleses en inglés y en cursiva (o entre comillas), y los términos gramaticales españoles en español.

El infinitivo en español se puede usar como sujeto, complemento directo, indirecto, atributo, predicativo, y después de una preposición en complementos preposicionales, al igual que el "gerund" en inglés. Pero esta no es una regla especial: es una lista de las funciones que puede tomar un sustantivo, sencillamente. Cuando dicen "después de algunos verbos", probablemente sea porque el "gerund" hace de complemento directo o indirecto.

1 Vote

Es curioso. Yo pensaba que el participio pasado sólo podía terminar en -ed (excepto en los verbos irregulares). Y ahora resulta que una forma -ing puede ser un participio pasado. I am studying.

1 Vote

Estoy teniendo un problema al tratar de expresarme. Mira, cuando yo hablo de gerundio, estoy hablando simple y llanamente de cuando los verbos acaban en "ando" "endo", ... Eso es para mí un gerundio. Entonces, me cuesta entender cada vez que utilizas la expresión gerundio en vez de forma -ing.

Por éso, cuando hablo de -ing puedo referirme a "gerundio" (I am studying") o a infinitivo (my hobby is playing tennis).

1 Vote

Es curioso. Yo pensaba que el participio pasado sólo podía terminar en -ed (excepto en los verbos irregulares). Y ahora resulta que una forma -ing puede ser un participio pasado. I am studying.

Eso es algo a lo que vas a tener que acostumbrarte. El "present participle" es nuestro gerundio, pero con otras funciones que con frecuencia no tienen equivalente en español (función adjetiva).

El "past participle" es nuestro participio.

Luego, su "gerund" es casi el equivalente de nuestro infinitivo.

Apréndete los términos en inglés y no los mezcles con los del español, o te vas a liar más, y yo mismo no voy a saber a qué te refieres en cada caso.

Y si crees que esto es confuso, fíjate cómo se traducen las típicas enfermedades contra las que nos inmunizan o solo cogemos una vez en la vida. ¡Eso sí que es confuso!

1 Vote

Sí, ya éso parece más entendible. Gracias.

1 Vote

Nuestra perífrasis con estar y gerundio se traduce al inglés como to be + past participle:

Estoy estudiando = I am studying

Claro, ahora me doy cuenta de que en un mensaje anterior pusiste "I am eating" y dijiste que "eating" era un present participle. Mientras que en este último mensaje, pusiste "to be + past participle". Me parece que ha debido ser un pequeño error con las prisas. (Verdaderamente, has puesto muchísimos ejemplos, y la gramática estaba muy completa y muy bien explicada. Como siempre) Pero, creo, que ya me debe quedar claro que sí que ahí debería poner: to be + present participle en vez de "to be + past participle". Como ves, leo tus mensajes con muchísimo detenimiento.

1 Vote

Sé que esta información que añado puede ser un poco diferente de lo que hemos estado discutiendo, pero creo que también puede resultar interesante para clarificar el tema. La información procede de un libro de gramática inglesa.

Efectivamente, se puede poner la forma -ing como sujeto de la frase.

Swimming is nice

To swim is nice

It is nice to swim

Prácticamente, no hay diferencia entre estas construcciones, aunque se prefiere la forma -ing cuando se habla en general, y el infiinitivo cuando nos referimos a un momento determinado.

Yes, swimming is nice. Sí, nadar es agradable. (siempre)

Seeing is believing. Ver es creer.

Si no fíjate en estos sujetos como en estas frases que se refieren a un momento determinado se utiliza el infinitivo con to.

To behave like that would be sheer madness.

To know her is to love her.


Ahora, fíjate en "believing" y en "to love her" que actúan como atributo. Uno va con forma -ing y el otro con infinitivo. Debería ser por la misma regla. Porque "believing" es una acción que se produce siempre mientras que "to love her" no es siempre.

1 Vote

One thing that is confusing is that the rules for whether a verb can be followed by an infinitive or a gerund are rather arbitrary.

rules

1 Vote

Do not use consecutive infinitive forms OR two –ing forms of a verb.

Using two infinitives in a row may sound stilted, but isn't usually grammatically incorrect; "I'd like to learn to paint" is fine and means something different than either "I'd like to learn painting" or "I'd like learning to paint"--in fact it is the preferred way to say what most people might think this sentence means. Using two -ing forms of a verb is incorrect unless one of them functions as a noun; "he is practicing boxing" is fine, whereas "he is practicing to box" is not and "he is to practice boxing" has a different meaning and sounds rather stilted compared to "he will practice boxing."

Answer this Question
report this ad