0 Vote

In Spanish, if you were saying 'The population of Spain is approximately 50 million'
would it be 'La poblacion de espana es cincuenta milion'?
also how to say approximately

  • Posted Oct 14, 2008
  • | 1629 views
  • | link
  • | flag

17 Answers

0 Vote

aproximadamente = approximately

You could say:

España tiene una población de unas 50 millones.
La población de España (note spelling and capitalization) es aproximadamente 50 millones.

Note that the word millones is pronounced mee-YONE-ehs, not meel-ee-OWN-ehs.

0 Vote

Oh, and please don't give your threads meaningless titles like "question."

0 Vote

James Santiago said:

aproximadamente = approximately

You could say:

España tiene una población de unas 50 millones.

La población de España (note spelling and capitalization) es aproximadamente 50 millones.

Note that the word millones is pronounced mee-YONE-ehs, not meel-ee-OWN-ehs.

Why unas and not unos'

0 Vote

Why unas and not unos'

Because I was implying personas.

0 Vote

Oh, OK. So as long as I'm implying habitantes, I can use unos.

Hay unas cincuenta milliones de personas.
Hay unos cincuenta milliones de habitantes.

0 Vote

Hi Ashley,

First of all, "million" = "millón". I don´t think that there is one Spanish word - "milion".

"approximately" = "aproximadamente".

The sentence is "La problación de España está aprocimadamente cincuenta millónes".

P.S You should use the correct way to post questions. List your questions in the title line.

Por favor alguien me corrige si hay algún error.

Gracias de antemano.

Marco

0 Vote

Reply button isn't working . . .

Marco, you are correct about millón, but millones doesn´t need a written accent.

0 Vote

Natasha said:

Oh, OK. So as long as I'm implying habitantes, I can use unos.

Hay unas cincuenta milliones de personas.

Hay unos cincuenta milliones de habitantes.

As far as I know, yes.

BTW, there is only one I in millones. I know it's hard to stop those fingers from typing in the extra one.

0 Vote

James Santiago said:

Natasha said:

Oh, OK. So as long as I'm implying habitantes, I can use unos. Hay unas cincuenta milliones de personas.

Hay unos cincuenta milliones de habitantes.

As far as I know, yes.

BTW, there is only one I in millones. I know it's hard to stop those fingers from typing in the extra one.

You completely confused me because I thought your CAPITAL I was a lowercase l. But now I get it, sorry. millones

0 Vote

James Santiago said:

España tiene una población de unas unos 50 millones.

There is a little problem with that: "millón" is a masculine noun, so you must say "un/unos". You can have the word "personas", but as soon as you link it with "de" to "millón", you must forget about any agreement (and this is a strict rule!):

Un millón de personas
Un millón de hombres
Dos millones de personas
Dos millones de hombres

As you can see, it is always "millones", and there is no agreement between "millón" and "personas".

0 Vote

OK, good to know. Thanks. I actually checked it first by searching for "unas cincuenta millones" and found sites where apparent natives used it, but I guess they were making the same mistake that I was.

0 Vote

OK, I assume the same for ciento then since it´s also listed as a masculine noun, but what about mil?

Hay unas tres mil personas aquí.
Hay unos trescientos de personas allá.

Is that right?

lazarus1907 said:

James Santiago said:

España tiene una población de unas unos 50 millones.

There is a little problem with that: "millón" is a masculine noun, so you must say "un/unos". You can have the word "personas", but as soon as you link it with "de" to "millón", you must forget about any agreement (and this is a strict rule!):

Un millón de personas

Un millón de hombres

Dos millones de personas

Dos millones de hombres

As you can see, it is always "millones", and there is no agreement between "millón" and "personas".

>

0 Vote

Natasha said:

OK, I assume the same for ciento then since it´s also listed as a masculine noun, but what about mil? Hay unas tres mil personas aquí. Hay unos trescientos de personas allá.

"Cien", unlike "millón", is only an adjective, and must agree with the noun it modifies (although it doesn't change):

unos cien hombres
unas cien mujeres

The noun version of "cien" is the masculine noun "ciento":

Varios cientos de hombres
Varios cientos de mujeres

"Mil" is generally used as an adjective, like "cien":

unos mil hombres
unas mil mujeres

However, "mil" can also be a masculine noun:

Varios miles de hombres
varios miles de mujeres

Does that answer the question'

0 Vote

We should also point out that cientos changes with nouns immediately following it.

200 women = dos cientas mujeres

It only stays the same if "de" comes between it and the noun.

0 Vote

James Santiago said:

We should also point out that cientos changes with nouns immediately following it.

200 women = dos cientas mujeres

It only stays the same if "de" comes between it and the noun.

True, but "doscientos" must be written as a single word.

Answer this Question
Comentarios