0

Votes

No entiendo esta palabra, que significa? Es un insulto'

  • Posted Jan 31, 2008
  • | 59710 views
  • | link

11 Answers

1

Votes

mamona.. is referente a tener una actitud "ridiculamente infantil"..
Cuando se le llama a alguien "mamona" ó mamon se esta haciendo referencia a que la persona en esos momentos tiene una actitud de infante (bebes que aun maman del seno de la madre). No es bueno decir esta palabra es ofensiva y vulgar.

  • Jan 31, 2008
  • | link
0

Votes

Yup. If it's what I think it is.
Mamon is a very bad word, and I'm guessing that "Mamona" is the female equivalent.
ME

  • Jan 31, 2008
  • | link
0

Votes

ok, but wht is it'

  • Jan 31, 2008
  • | link
0

Votes

It's from a perfectly ok word mamar

mira aquí

<http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp'spen=mamar>

  • Jan 31, 2008
  • | link
0

Votes

Creo que en Espanna es un poco peor.
Imaginate smile
Lo siento, Kathy, pero estoy renuente de traducirlo aqui en el foro. Yo se que somos adultos, pero tengo verguenza smile
ME

  • Jan 31, 2008
  • | link
0

Votes

la palabra "mamon" tiene el sentido que ya alba ha dicho, pero tiene otra sentida que es muy vulgar. no quiero fijar aqui las palabras en total y asi he omitido ciertas letras. (it means idiot such as P''CK, W''''ER). es possible que mamona sea la feminina equivalente. sorry if i have offended anyone.

  • Jan 31, 2008
  • | link
0

Votes

Mamona, en Colombia no es un insulto depende del contexto que lleve y como te lo hayan dicho por ejemplo:

yo llamo a mi mejor amiga tres veces en el teléfono y finalmente a la cuarta llamada me responde con "como es de mamona" dandome a entender que la estoy molestando. mamona entre amigos es molestona pero no con un mal sentido. is like you are bothering me but in a funny way. (in Colombia)

  • Jan 31, 2008
  • | link
0

Votes

gracias. los sentidos que he mentionado occuren en españa. eso es porque me gusta muchisimo las mismas lenguas en paises differentes. hay cosas iguales entre english de los estados unidos y de aqui en inglaterra.

  • Jan 31, 2008
  • | link
0

Votes

Exactly! I can't believe w'''er is such a bad word for you guys! smile To us it just sounds like something kids would say smile
ME

  • Jan 31, 2008
  • | link
0

Votes

mamona has different meanings one is when a person is annoying like it bothers too much and another could be like a women who like s to suck d'''k.

  • Jan 31, 2008
  • | link
0

Votes

Como yo entiendo, la palabra 'mamon' es una person que mama (sucks). Si alguien te dice 'no seas mamon' a lo mejor te esta deciendo 'no seas como nino'. (con mi teclado no puedo hacer acentos y caracters especiales). Los ninos maman biberon, el 'nipple' es una mamila. Tambien puede ser una palabra ofensiva llamandote maricon. las dos formas son para ofender.

  • Jan 31, 2008
  • | link