0 VOTE

Does somebody any idea how to translate this to Spanish'

  • Posted Jul 31, 2008
  • | 633 views
  • | link
  • | flag

11 Answers

1 VOTE

Manolo, I think nobody has yet answered because we need more context.

0 VOTE

that's all the information I have. But thanks anyway for trying.

0 VOTE

HI Manolo, but where have you seen this'

0 VOTE

I don't know the Spanish, but the meaning of break in the context of pool is the first shot of a game, when the balls are racked (placed in a triangular form) and struck with the cue ball to "break" them apart.

Maybe now someone can answer the question.

0 VOTE

I can't think now of a noun for break in this context, but as a verb we say "romper" (el que rompe es el que juega primero). I've certainly never heard "rompida".

0 VOTE

I'm sure I've heard Spanish say "quieres abrir'" many years ago in Tenerife for "do you want to break" on a pool table but I don't know if it would work in this context,probably not!

0 VOTE

True, "abrir" is also used (in Seville, at least).

0 VOTE

"Tiro de salida" could be a translation for "break" as a noun, and the table is said to be "abierta" right after the break.

0 VOTE

What, someone just handed you a slip of paper with those three words written on it, and asked you to translate them?

There is always context.

0 VOTE

I just have to name the sound of this in Spanish

0 VOTE

Lo siento, pero no entiendo lo que escribiste. ¿Me lo puedes escribir en español'

Answer this Question

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw