Picture of the day: High school drop out?
Hello Everybody! Welcome to the Picture of the Day!
This is a game where you can all practice your Spanish and English, but still have fun at
the same time!
Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the responses you like. The best answer will be chosen soon on the basis of the answer I feel is the best, the fact that the person has corrected their post and possibly the number of votes.
Pon tu comentario/ título/ pie de foto a esta im! agen (ambos en español y inglés) y vota por las respuestas que te gusten. La mejor respuesta será seleccionada cuando pueda, tanto por la cantidad de votos como por la corrección en el uso del idioma.
Please, give everyone a chance and only post more or less one caption and no photos.
Por favor, deja que todos tengan una oportunidad y pon más o menos una respuesta, sin fotos. .
Please encourage everyone with a vote. . .Please help each other with your English/Spanish sentences. And above all, have fun!
Previous Picture of the day: "The water horse"
and here is the Picture of the day:
10 Answers
Necesito que Tengo para digerir esto por un rato.
I need to digest this for a while.
I don't need no frickin certificate.
No necesito ningún maldito certificado.
Line from Blazing Saddles modified slightly.
No tengo muchas ganas a la obedencia, prefiero a masticar mi certificado y dormir un buen rato.
I haven't too much inclination to obedience, prefer to chew my certificate and sleep a bit.
Y de postre ¿que hay?
And what is there for pudding?
Es el perro que manda. No me importa qué me dijo la loca. ¡El perro siempre manda!
It is the dog that commands. I don't care what the crazy lady said. The dog is always in charge!
Hah! Obedience training ,it's not worth the paper it's written on. ¡Umf! Entrenando de obediencia ,no merece el papel qué es escrito en.
¿La obediencia? Les mostraré la obediencia.
Obedience? I'll show them obedience.
Obedience training, indeed.
El adiestramiento en obediencia, efectivamente.
Hice lo que tuve que hacer para escapar de ese lugar horrible, ahora esta farsa se ha terminado.
I did what I had to do to get out of that horrible place, now this farce is over.
The dog : "Well, I have already expressed my opinion on the matter of obedience training ...actions speak louder than words!"
La perra: "Bueno, ya he expresado mi opinión sobre el asunto del adiestramiento en obediencia ...¡obras son amores y no buenas razones!"
Corrijan mi español si es necesario, por favor