Picture of the day: Visits with Santa
Hello Everybody! Welcome to the Picture of the Day!
This is a game where we can practice our Spanish and English, but still have fun at the same time!
The rules are very simple and remain more or less exactly as RelaxingCup designed them and H C A student continued.
Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the responses you like. The best answer will be chosen soon on the basis of the greatest number of votes as well as the language accuracy.
Pon tu comentario/ título/ pie de foto a esta imagen (ambos en español y inglés) y vota por las respuestas que te gusten. La mejor respuesta será seleccionada mañana, tanto por la cantidad de votos como por la corrección en el uso del idioma.
Please, give everyone a chance and only post more or less one caption and no photos.
Por favor, deja que todos tengan una oportunidad y pon más o menos una respuesta, sin fotos. .
Please encourage everyone with a vote. 
. .Please help each other with your English/Spanish sentences. And above all, have fun!
Here is the previous Picture of the Day:
And here is the Picture of the Day:
14 Answers
En estas fotos podemos ver demostradas varias etapas del desarrollo psicológico del niño.
In these photos we can see several stages of child psychological development demonstrated.
We were uncomfortable when we first met, but now we're friends.
Estábamos Estuve incómodacolor>os cuando primero la primera vez que nos conocimos, pero ahora somos amigos.
Yes. We should all teach our children to sit calmly on strangers laps.
Sí. Todos deberíamos enseñar les nuestros niños a sentarse con tranquilidad en los regazos de desconocidos.
Todo depende del olor de Santa.
It all depends on the smell of Santa.
Me parece que no solamente la niña está creciendo sino que también Santa envejece .
I think that not only is the girl growing up but Santa also ages.
Santa dice: "A veces es difícil comprender a las mujeres."
Santa says" At times it difficult to understand women.
By age three, I had learned that a nice smile and a cuddle could get me what I want.
Para los tres años de edad, había aprendido que un sonrisa bonita y un abrazo podían conseguirme lo que quiero.
('m uncertain about "para" here, but that's what wordreference.com says to use for "by" when referring to time: by a certain time.)
The older sister is thinking aloud: "Family photographs can often be a little awkward ....but I would be also be able to relax a lot more if dad could stop dressing up in (wearing) this silly costume!"
Con una corrección:
La hermana mayor está pensando en voz alta: << A menudo, las fotografías de la familia pueden ser un poco incómoda (o delicada) ...¡pero podría relajarme mucho más también si papá pudiera dejar con desfrazarse de este traje ridículo! >>
disfrazarse con este traje.. .) - Pablo064 Dec 18, 2015
¡Mil gracias, por esta corrección, y todas tus correciones durante el año, Pablo y te deseo un Feliz cumpleaños y feliz año nuevo!
Corrijan mi español si es necesario, pora favor
Original sentence:
La hermana mayor está pensando en voz alta: << A menudo, las fotografías de la familia pueden ser un poco incómoda (o delicada) ...¡pero podría relajarme mucho más también si papá pudiera dejar de desfrazarse de este traje ridículo! >>
Santa was sitting on his chair in his wonderful suit of scarlet, his voice was so soft as silk and kind as puppy dog , he smelled of cookies and candy, and I can say seeing the jolly old man was very dandy. Merry Christmas.
Santa estaba sentado en su silla en su maravilloso traje de color escarlata, su voz era tan suave como la seda y clase como cachorro perro, él olía a las galletas y el caramelo y puedo decir viendo que el anciano alegre era muy divertido. Feliz Navidad.
Esto es uno de los métodos aprobados de abuso infantil.
This is one of the approved methods of child abuse.
En la tarjeta de Navidad de mi hija, mi nieta parece de la foto # a la de la foto 2.
In my daughter's Chirstmas card, my granddaughter looks like photo #2.
Thanks, Pablo
Child: In 2012 I finally realised that Santa gives me presents at xmas . Niña: en el año 2012 , finalmente me di cuenta que Santa dame regalos en la navidad .
Mi traje es mejor que su traje rojo , y un mejor ajuste.
My suit is better than his red suit, and a better fit.
El collage de Santa- durante los años.
Santa collage- through the years.