Picture of the Day: Very Cute, Very Puzzled
Hello Everybody! Welcome to the Picture of the Day!
This is a game where we can practice languages and have fun at the same time!
The rules are very simple and remain exactly as RelaxingCup designed them.
Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the responses you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language accuracy.
Pon tu comentario/ título/ pie de foto a esta imagen (ambos en español y inglés) y vota por las respuestas que te gusten. La mejor respuesta será seleccionada mañana, tanto por la cantidad de votos como por la corrección en el uso del idioma.
Please, give everyone a chance and only post one caption and no photos.
Por favor, deja que todos tengan una oportunidad y pon solo una respuesta, sin fotos.
Please help each other with your English/Spanish sentences. And above all, have fun!
Here is the previous Picture of the Day: Angry Orange
And here is today's picture:

16 Answers
Is it por or para?
Hay que usar por o para?
Mummy. Brown Dungarees! Really?
Mamá ¡Mono marrón! ¿Realmente?
What's your problem. Physics isn't that hard.
¿Qué es tú problema? La física no es tan difícil.
¿De qué está hablando, mamá? ¿Un Bebé? ¡Yo no quiero otro hermano!
What are you talking about, mom? A baby? I don't want another brother!
¿Por qué es el bebé de príncipe William y Kate Middleton recibiendo toda la atención? Estoy mucho más lindo, odio a la familia real estúpida.
Why is Prince William and Kate's baby receiving all the attention? I'm much cuter, I hate the stupid royal family.
I am smiling!
¡Yo estoy sonriendo!
¡No te metas conmigo!
Don't mess with me!
Estoy cargado de preocupaciones, mi Mamá quisiera que me come el puré de verdaduras y la mi lo no me gusta. Temo que nos vamos a pelear.
I am full of concerns, my Mom would like me eating the vegetable dish what I don't like. I fear that we are going to fight.
Why are you giving me that look?! Just because this body is a bit younger than my last one, doesn't mean I'm not The Doctor anymore. Now, where's my sonic?
¿Por qué me haces esa mirada? Porque este cuerpo es un poco menor que la última vez, no significa que ya no soy El Doctor. ¿Dónde está mi sonic?
Me hacen pensar demasiado.You guys make me think too much.
I can tell his father is British.
Puedo saber que su papá es Británico.
Mantenga una distancia segura de mí.
Keep a safe distance from me.
You may not realize that in my last life I was Winston Churchill. I suppose I have to forgive you for treating me like a baby.
Usted no puede darse cuenta de que en mi vida pasada yo era Winston Churchill. Supongo que tengo que te excusar por tratarme como a un bebé.
Necesito obtener un peinado nuevo.
--I need to get a new hairstyle.
You mean to tell me I am adopted?
¿Te refieres a decirme que soy adoptado?