Picture of the day: Where is my yellow fellow?
Hello and to the picture of the day!
This is a game for practicing languages through fun.
Rules are simple, here they are (just like RelaxingCup described it):
-Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the responses you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language accuracy. ;^)
-Pon tu comentario/ título/ pie de foto a esta imagen (ambos en español y inglés) y vota por las respuestas que te gusten. La mejor respuesta será seleccionada mañana, tanto por la cantidad de votos como por la corrección en el uso del idioma.
-Please, give everyone a chance and only post one caption and no photos.
-Por favor, deja que todos tengan una oportunidad y pon solo una respuesta, sin fotos.
Please, help each other with your English/Spanish sentences.
Have a fun
This is the previous: Picture of the day: Melting
Today's picture is:
- This is the direct link to this picture.
17 Answers
Este año los entantes para la carretera de patos de goma sobran.
This year there are just too many competitors in the rubber duck race.
¿Dónde está Waldo?
Where's Waldo?
'Duck Dynasty' season five. All the humans have been disposed of.
'Duck Dynasty' la quinta temporada. Todos los humanos han sido eliminados.
¡Venga entre! Pato número veinticinco.
Come in ! Duck number twenty five.
Rubber duckies unite against duck hunting season.
Los patitos de goma unen contra de la temporada de caza del pato.
Tengo la sensación de que este no es mi favorito estanque.
I have a feeling that this is not my favorite pond.
Recuerdo algo simular que esto en Florida en el año 2006.
I remember something similar in Florida in the year 2006.
Birds of a feather flock together. Dios los cría y ellos se juntan. (I had to look that one up).
He told me to look for the one without sunglasses. I'm going to kill him!
Me dijo buscar el uno sin lintes de sol. ¡Voy a matar él!
That is one big bathtub.
Esa es una gran bañera.
Esto asusta más que esa película de Alfred Hitchcock.
This is more scaring than that Alfred Hitchcock movie.
"129,792,756,918,320....129,792,756,918,321......129,792,756,918,322.....Don't you think that's enough?"
'129,792,756,918,320.... 129,792,756,918,321...... 129,792,756,918,322..... ¿No cree que esto sea bastante?'
Donald
Donald
Donald!
D O N A L D !!!
We're stuck with the ducks.
Nos quedamos con los patos.
This is what happens when you have animal activists writing the hunting regulations.
Esto es lo que sucede cuando usted tiene activistas por los animales que escriben los reglamentos de caza.