No. 40 - Weekly perífrasis verbales: Practice Exercise: acabar + gerundio
No. 40 - Weekly perífrasis verbales: Practice Exercise: acabar + gerundio
Btw: (Different from 'acabar + de + infinitivo')*
Acabar + gerundio = Ended up doing something
(gerundio = verbs end in -ando, -endo, -iendo / the gerundio of 'hablar' would be 'hablando')
Acabar + gerundio
Example/Ejemplo
Ese asunto acabó siendo una engañifa.
The matter ended up being a trick.
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
A perífrasis verbal is a structure with a helping verb plus an infinitivo or a gerundio (verb that ends in ar, er, ir).
More info on perifrasis verbales: a helpful link
Good link to explain perifrases verbales: great link by another SD contributor
Lets practice a few of these in simple sentences. Here are the rules:
1.One sentence per post.
2.Use the perífrasis verbal for this week in a sentence in Spanish. Then write it in English.
3.You may post one image to illustrate your sentence.
SilviaC will be the corrector for the Spanish. I will help out on the English. SilviaC ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Una perífrasis verbal tiene una estructura con un verbo auxiliar y un infinitivo o gerundio.
Vamos a practicar un poco estas estructuras en oraciones simples. Estas son las reglas:
1.Una oración por respuesta
2.Usa la perífrasis verbal escogida para esta semana y escribe una oración con ella en español y en inglés.
3.Puedes usar una imagen para ilustrar tu respuesta.
SilviaC será la correctora de español. Yo ayudaré con el inglés.
New link I've found recently: new link with additional info *If you missed last week's practice here is the link: No. 39 - llegar + a+ infinitivo
6 Answers
I ended up not going sailing this weekend.
No acabé navigando este fin de semana.
or..
Acabé no navigando este fin de semana.
Which is correct? Can I split the verb and put the "no" in between?
Acabé comiendo un sandwich porque desafortunadamente, quemé hube quemado el pollo.
I ended up eating a sandwich because, unfortunately, I had burned the chicken.
Era tan simpático que acabamos siendo muy amigos.
He was so nice that we ended up being very good friends.
Comenzó a llover así que acabamos almorzando en el coche.
It started to rain so we ended up having lunch in the car.
Porque las tormentas revelaron que mi maldito techo goteaba, acabé quedándome en casa para iniciar las reparaciones en lugar de viajar a la pista. Qué mala onda.
Because the storms revealed that my darn roof had been leaking, I ended up staying at home to start the repairs instead of going to the track. What a raw deal!