The English Word of the Day: Calling
calling (noun)
(profession, vocation) la vocación, la profesión
(religious) el llamado
Thank you Mariana and all native speakers passing by for helping us out with the Spanish. It is highly appreciated!
Estamos buscando un corrector oficial de las frases en español para este hilo, así que si estás interesado, por favor envia un MP a rac1 o a mí
Hay muchos hablantes nativos de inglés aquí, entonces la mayoría de ellos puede ofrecer sugerencias a las frases en inglés. Voy a ayudar tanto como pueda, por supuesto.
Aquí están las directrices del juego:
Usa la palabra en una frase en inglés y añade la traducción al español. Intenta usar la palabra de una manera original.¡Usa tus propias palabras!
Vota por las frases que más te gusten.
Escribe solamente frases que tengan, al menos, 5 palabras, pero no escribas párrafos con 4 frases o más.
Haz las correcciones sugeridas por el corrector official.
El ganador será elegido basándose en el uso correcto de la palabra, así como en la cantidad de votos.
Respeta las reglas de SpanishDict.
¡Disfruta el juego y mantén siempre en mente que todos nosotros estamos aquí para aprender!
We are looking for an official corrector of the Spanish sentences for this thread, so if you are interested, please send a PM to either rac1 or me.
As there are lots of native English speakers here, most of them can offer suggestions to the English sentences. I shall try to help as much as I can too, of course.
Here are the rules of the game:
Use the word in an English sentence and add the Spanish translation of that sentence. Try to use the word in an original way. Use your own words!
Vote for the sentences that you like most.
Write sentences of at least 5 words, but don't write paragraphs of 4 sentences or more.
Correct your sentences according to the suggestions of the corrector.
The winner will be chosen based upon the correct use of the word as well as the number of votes.
Respect the rules of SpanishDict.
Enjoy the game and always keep in mind that all of us are here to learn.
Mi frase/my sentence:
Pedro has always known that the only suitable occupation for him was to become a llama herder. It is his calling.
Pedro siempre ha sabido que la única ocupación adecuada para él era convertirse en pastor de llamas. Es su vocación.

¿Has visto todas las contribuciones en 'The Word of the Day' de ayer? Todos los jugadores merecen tu atención (y votos).
Did you see all the entries of yesterday's Word of the Day? All players deserve your attention (and votes).
13 Answers
Mother Teresa's calling was to give her life to serving the poorest of the poor.
La vocación de la Madre Teresa fue entregar su vida para servir a los más pobres de los pobres.

I studied at a Catholic school run by a ex-nun who, after hearing the call, realised she liked the pleasures of the flesh better. The calling wasn't loud enough.
Estudié en un colegio católico dirigido por una exmonja, quien, tras oír el llamado, se percató de que le gustaban más los placeres de la carne. El llamado no fue lo bastante fuerte.
Durante la guerra mundial, las emisiones del BBC radio empezaban con la llamada -''Aquí Londres, aquí Londres''.
During the World War the BBC radio broadcasts started with the words: ''London calling, London calling!''
Mientras estaba hablando sobre mi vocación, olvidé escuchar sobre las vocaciones de mis amigos.
While I was talking about my calling, I forgot to listen about the callings of my friends.

De niño, no sabía lo que mi vocación iba a ser. ¿Sería bombero, policía, científico, soldado, u otra profesión excitante como esas? Resulta que me convertí en piloto, y eso era suficiente emocionante para mi.
As a child, I didn't know what my calling was going to be. Would it be a fireman, policeman, scientist, soldier, or another exciting profession like those? As it turned out I became a pilot, and that was exciting enough for me.

Art should be a calling before it becomes a profession.
El arte debe ser una vocación antes de convertirse en una profesión.
"How many legs does a dog have if you call the tail a leg? Four. Calling a tail a leg doesn't make it a leg."(Abraham Lincoln)
¿Cuántas patas tiene un perro si se llama la cola una pata? Cuatro.
llamando la cola una pata no la convierte en una pata.

Not long ago I realized that my calling is to spread love to all sentient beings.
Hace poco me di cuenta de que mi vocación es sembrar el amor a todos los seres sensibles.

Many people hear the calling of God, but few answer.
Mucha gente oye el llamado de Dios, pero poca contesta respuesta.

Being a vet's assistant is not just a job, it's a calling.
Ser asistente de un veterinario no sólo es un trabajo, es una vocación.

When you love doing the work, that is a true vocation, the same work would probably be unpleasant for someone else. Cuando usted amor hacer el trabajo, que es una vocación verdadera, el mismo trabajo seria probalemente desagradable para alquien más.
Hay un hombre de la India que solía acosar a la gente. Durante esa época, murió su hijo y su esposa se hizo gravemente enferma. Un conocido le aconsejó que deba pedirle a Dios que la cure. El hombre se rió pero estaba desesperado. Entonces empezaba a pedirle que Dios le ayude. Un día, regresó a su casa y encontró a su esposa, sin enfermedad, caminaba por la casa. Esa día, tomó la decisión ser pastor protestante. Ahora está realizando su llamado.
There is a man from India who used to persecute people. During that time, his son died and his wife became gravely ill. An acquaintance advised him to ask God to heal her. The man laughed, but he was desperate. So he began to ask God to help him. One day, he returned home and found his wife walking without illness throughout the house. That day, he made the decision to become a pastor. Now he is fulfilling his calling.
¡La vocación de un bebé incluye muchas sonrisas y risas!
A baby's vocation includes lots of smiles and giggles!
