English Word of The Day: Narrow
Please correct your posts according to Cogumela's indications and suggestions!
Las siguientes respuestas no tendrán ni correciones ni serán aceptadas:
- Leyendas que no tengan al menos cuatro palabras.
- Párrafos con cuatro frases o más.
- Respuestas directamente copiadas del traductor.
- Frases completamente incomprensibles
- Leyendas que estén, en gran parte, compuestas de letras de canciones o frases hechas que no tienen traducción directa.
- Respuestas copiadas de un libro o de otra fuente.
- Más que una respuesta del mismo miembro.
- Leyendas que no estén tanto en inglés como en español.
----------
Recuerden corregir sus respuestas con las sugerencias o no se podrán aceptar
The Word for Today is: Narrow
Narrow.......estrecho(a)
"Sometimes it is very hard to drive on a narrow road."
"A veces es muy difícil conducir en una estrecha carretera."
20 Answers
The open-minded see the truth in different things. The narrow-minded see only the differences.
Los de mente abierta ven la verdad en cosas diferentes. Los de mente estrecha ven solo las diferencias.

A narrow mind is often accompanied by a wide mouth.
Una mente estrecha a menudo es acompañada por una amplia boca.
(I wasn't sure whether to go with amplia or ancha here?)
Edit - suggested by Cogu - gracias! ![]()
Una mente estrecha viene a menudo acompañada de una bocaza.

El gran Michael Jackson pasó por el quirófano para hacerse la nariz más estrecha..... aunque el cambio apenas se nota! ![]()
The great Michael Jackson stopped off at the operating room to make his nose narrower.... although the change is hardly perceptible!.

The bike path was just too narrow for me, so I fell in the canal.
La ruta para bicicletas era demasiada estrecha para mí, así que cayó me caí en el al canal.

- Tengo una estrecha relación con mi papá!
- I have a close relationship with my dad!
!


En esta crisis económica la bota italiana esta aún está estrecha, pero ya no aprieta tanto.
In this economical crisis the Italian boot is yet narrow, but doesn't press so much already..

Sólo el virtuoso puede caminar por el camino recto y estrecho.
Only the virtuous can walk the straight and narrow path.
I would like to live on a small, narrow and beautiful street, where there are no noisy cars.
![]()
Quisiera vivir en una calle pequeña, estrecha y hermosa, donde no haya coches ruidosos.
Elfreth's Alley es la calle más estrecha de la ciudad de Filadelfia.
Elfreth's Alley is the most narrow street in Philadelphia.
It is also the oldest residential street in the United States. ![]()

The police have narrowed their investigation down to this area.
La policía ha restringido su investigación a esta área.

A solitary hungry shark pursued a small shoal of Mackerel but when the shark was about to catch the fish, they quickly disappeared through a narrow fissure in a large rock.
= Un tiburón solitario que tenía hambre persiguió un pequeño cardumen de caballa pero cuando el tiburón estaba a punto de agarrar los peces, desaparecieron rápidamente por una fisura estrecha en una roca grande.
Editor's note/s: 1 I was not 100% sure of the correct verb to catch the fish (when the shark catches it. (It is not pescar because a human being is not fishing!) but the SpanishDict dictionary gave me agarrar to catch fish/prey
2 I wasn't sure on the position of the adjective relative to the noun: un pequeño cardumen de caballa o un cardumen pequeño de caballa = a small shoal of Mackerel.
Corrijan mi español, por favor ![]()
Ya lo sé que los pantalones nuevos son un poco estrechos. Sin embargo no me importa, de todos modos me encantan.
With cogu's correction:
Ya sé que los pantalones nuevos son un poco estrechos. Sin embargo no me importa, de todos modos me encantan.
I know my new trousers are a little tight. I don't care though, I love them anyway ![]()



