Home
Q&A
What is the difference between the demonstrative pronouns "Ese" and "Eso". They both seem to be singular and masculine.

What is the difference between the demonstrative pronouns "Ese" and "Eso". They both seem to be singular and masculine.

1
vote

I am looking a demonstrative pronouns. My text book throws in "Eso" without explaining how it is different from "Ese".

43164 views
updated Nov 16, 2015
edited by grjeffspn
posted by grjeffspn
Gracias. - grjeffspn, Nov 25, 2011
el placer es mío :) - Kiwi-Girl, Nov 25, 2011

3 Answers

2
votes

Ese (or ése if it's ambiguous) means 'that' and is the masculine singular demonstrative pronoun.

Eso also means 'that' but is the neuter singular demonstrative pronoun so is used for ideas etc anything without gender:

Eg: Tengo que salir a las tres. No olvida eso. smile

updated Nov 15, 2015
posted by Kiwi-Girl
sorry forgot to leave the English translation of the example - (I have to leave at three o clock. Don't forget 'that'.) - Kiwi-Girl, Nov 25, 2011
It was funny that you forgot to write 'that' Kiwi hahaha / ¡Fue divertido que te olvidaste escribir esa, Kiwi! :) - FELIZ77, Nov 15, 2015
0
votes

Ese - used for masculine nouns, and when the noun is also in the sentence. Ese niño juega.

Eso - used when there is no noun in the sentence, simply that. Eso es bueno.

The same applies to esto and este.

However, only esos and estos are valid plural formations. Estes and eses do not exist.

"Ese/esa*" also means "that one":

Ese (coche, sombrero, etc.) es el mejor = That one (masculine) is the best Me gusta esa (manzana, chancla, etc.) = I like that one (feminine) Here's a more difficult one:

Este (día) es un nuevo día = This (day) is a new day

The confusing thing is that we translate "este" as "this" instead of "this one". The reason for this is that the question isn't whether it's a day; it's about what kind of day it is. We don't say "This one/day is a new day" in English because it's repetitive, but in Spanish, simply changing the "o" to an "e" adds no repetitiveness.

*Some people may write this as "ése/ésa" (éste/ésta) since that was what was considered correct by the RAE before, but now the RAE says the accent is not required.

updated Nov 16, 2015
posted by Alejanwang
Hopefully the Textbooks used in the USA will catch up with what the RAE has decreed. They still require the tilde on the demonstrative pronouns. - Daniela2041, Nov 16, 2015
0
votes

Use eso when referring to an abstract idea.

updated Nov 26, 2011
posted by BradyLabuda
Used often to refer to things previous discussed where no specific noun is referred to. - 0074b507, Nov 26, 2011