Home
Q&A
Find a word "related" to C R A Z Y

Find a word "related" to C R A Z Y

14
votes

Crazy

The idea is to find an English word "related" to the word "crazy" - adjective

and

write a simple sentence in English and Spanish for that word..

Example:

My Spanish teacher is crazy..

Mi profesora de español es loca.

Pictures would be nice.

Mariana has kindly agreed to be the “official” corrector of the Spanish

I think I can manage being the “unofficial” corrector for the English, je je

If you like this here is the link to the previous challenge

6136 views
updated Dec 9, 2011
edited by ian-hill
posted by ian-hill
Would "nuts" count? ;) - Goldie_Miel, Nov 9, 2011
Sure would Goldie - ian-hill, Nov 9, 2011
I'd just like to say that "lorenzo" means crazy in Ecuador in memory of Lorenzo Ponce, the founder of the first mental hospital, which now bears his name. - lorenzo9, Nov 10, 2011
Lorenzo, perhaps don't tell anyone? Notr with Heidita dancing so well! - annierats, Nov 10, 2011
:) - ian-hill, Nov 10, 2011

22 Answers

4
votes

My family life is a little difficult. My father has gone mad as a hatter, my mother is totally bananas and my two sisters are kept in the loony-bin. All this is driving me round the bend.!

Mi vida familiar es un poco difícil. Mi padre se ha vuelto completamente loco, mi madre es como una regadera y mis dos hermanas viven en un psiquiátrico. Estoy perdiendo la cabeza por el estrés.

a fine family

updated Nov 14, 2011
edited by annierats
posted by annierats
"difícil...se ha vuelto....mis dos hermanas viven...." - --Mariana--, Nov 11, 2011
Gracias Mariana. Are the Spanish saner, or just politer, English seems to have more words for mad.?. - annierats, Nov 11, 2011
Now we are getting somewhere Annie. 4 "crazies" in one post and 6 "nutcasses" in a great picture. - that deserves a Gold Medal !. - ian-hill, Nov 11, 2011
About English having more words for "crazy" - hint - that is the point of these challenges. - ian-hill, Nov 11, 2011
Ian, I really llike them, because you can do them even when you have very little time. Keep it up, please!. - annierats, Nov 11, 2011
P.S. Mi suegra es la mujer a la derecha.. - annierats, Nov 11, 2011
I just had to accept this one. - ian-hill, Nov 11, 2011
I'm off my rocker with pride, Ian, I don't think anybody ever accepted an answer from me before. - annierats, Nov 14, 2011
6
votes

Yo viviría la vida loca si podría pagarlo.

My original: Yo viviría la vida loca si lo podría permitir.

I would live the crazy life if I could afford it.

updated Nov 11, 2011
edited by Yeser007
posted by Yeser007
Me gustaria lo mismo tambien! - Miro74, Nov 10, 2011
"....si podría pagarlo." - --Mariana--, Nov 10, 2011
¡Muchimas gracias Mariana! :) - Yeser007, Nov 10, 2011
6
votes

I'm not crazy about the idea.

La idea no me enloquece.

alt text

updated Nov 11, 2011
posted by Eddy
aw ! come on Eddy the pancakes and I are not that mental. - ian-hill, Nov 9, 2011
:-) - --Mariana--, Nov 9, 2011
This reminds me of a joke... - JoyceM, Nov 10, 2011
5
votes

Bonkers,writing sentences drives me bonkers

updated Nov 14, 2011
edited by albert-fabrik-
posted by albert-fabrik-
a sentence please albert - ian-hill, Nov 10, 2011
looooool - Rez-, Nov 10, 2011
Ian , albert shows great promise for this site! I vote for this fruitcake. - annierats, Nov 10, 2011
5
votes

Es tan díficil tener una idea nueva para esta frase, me siento trastornada.

It's so difficult to have anew idea for this sentence I feel deranged.

updated Nov 14, 2011
posted by annierats
Difficult but not impossible. - ian-hill, Nov 10, 2011
No, it's a good idea, I might come up with another word even, but I have to go out tonight. Thanks Ian. - annierats, Nov 10, 2011
:-) - --Mariana--, Nov 10, 2011
5
votes

It drives me berserk when my kids don't behave.

Me vuelva loca cuando mis niños no se comporten bien.

alt text

updated Nov 14, 2011
posted by --Mariana--
One of my favourite words. :) - ian-hill, Nov 10, 2011
Lol, I thought that was Brittney Spears for a second. - Goldie_Miel, Nov 10, 2011
5
votes

alt text Pues, simplemente un loco o digamos, oficialmente, padece un cierto, nivel de enajenación patologico.

Well, plainly a nutter, or, shall we say, officially, he suffers from a certain level of pathological derangement

updated Nov 11, 2011
edited by lagartijaverde
posted by lagartijaverde
Yep "nutter" is used a lot in English (England) for a crazy person. - ian-hill, Nov 10, 2011
Hmm...I think that "una certa nivel" be "un cierto nivel" since we are talking about "nivel" a masculine noun. - --Mariana--, Nov 10, 2011
Yes, you're right...not paying attention :-) - lagartijaverde, Nov 10, 2011
4
votes

I'm afraid that not only am I slightly inebriated but I'm barmy as well.

Me preocupa que no sólo he bebido desmasiado, pero también soy chalada.

updated Nov 14, 2011
edited by annierats
posted by annierats
I should go out more often, don't you think? Wast improvements.. - annierats, Nov 10, 2011
Great answer -- just love it, Annierats! - territurtle, Nov 10, 2011
Cheers, mate! - annierats, Nov 10, 2011
Why was otorgar impossible and crazy so easy? - annierats, Nov 10, 2011
Hic ! Burp ! :) - ian-hill, Nov 10, 2011
"...pero también..." - --Mariana--, Nov 10, 2011
Thanks, Mariana. - annierats, Nov 11, 2011
4
votes

Sometimes insane people are put in straight jackets.

A veces personas insanas son dementes están puestos en camisas de fuerza.

updated Nov 14, 2011
edited by territurtle
posted by territurtle
"...personas dementes están ..." - --Mariana--, Nov 10, 2011
Thanks so much, Mariana!! It really does read better this way, doesn't it?!! - territurtle, Nov 10, 2011
4
votes

I'm a bit of a nutcase, myself.

Soy chalada, yo mísma.

I need help with the Spanish, I have to go out, I have no idea what nutcase translates as??? I invented loquita, it probably doesn't even exist. Help, please! Spanish people please activate, this is a noble mission.

updated Nov 14, 2011
edited by annierats
posted by annierats
I don't know either Annie - ian-hill, Nov 10, 2011
But the spelling would change the pronunciation to losita - so it probably is not good. - ian-hill, Nov 10, 2011
I'm home., the worse for wear, we fix spelling tomorow. Loquita? - annierats, Nov 10, 2011
I feel, after a night out I have supplied abadly needed new word! - annierats, Nov 10, 2011
"Chiflada / chalada" - --Mariana--, Nov 10, 2011
4
votes

A veces me gusta comportarme como una loca!!

Sometimes I like to behave like a crazy! raspberry

updated Nov 11, 2011
edited by Miro74
posted by Miro74
Yep - "crazy" used as a noun here. - ian-hill, Nov 10, 2011
".....como una loca." - --Mariana--, Nov 10, 2011
Thanks Mariana. - ian-hill, Nov 10, 2011
¡Yo también! :-) - territurtle, Nov 10, 2011
Thank you all... Tahnk you Mariana! - Miro74, Nov 11, 2011
4
votes

You have to be really demented to get into politics.

Tienes que estar bien chiflado para meterte en la política.

alt text

updated Nov 11, 2011
edited by 005faa61
posted by 005faa61
Looks good to me Julian - ian-hill, Nov 10, 2011
:-) - --Mariana--, Nov 10, 2011
Love it, Julian! - territurtle, Nov 10, 2011
I knew he was behind global warming! ;-) - cristalino, Nov 10, 2011
4
votes

Amar con locura es una enfermedad que generalmente el tiempo cura, pero confieso que por ti quisiera estar enfermo el resto de mi vida.

alt text

To love with a madness passion is a sick that time heals, But for you I would want be sick the rest of my days.

Thanks for the corrections.

updated Nov 11, 2011
posted by xtiagox
.Good xl but ......is an illness .............. want to be sick / ill ............... - ian-hill, Nov 10, 2011
Great old pic - ian-hill, Nov 10, 2011
"To love with mad passion is an illness that heals, but I confess that with you I want to be sick for the rest of my life." - --Mariana--, Nov 10, 2011
3
votes

Rabid fans of anything can be scary...

Los fanáticos furibundos de cualquier cosa pueden ser aterradores.

alt text

updated Nov 10, 2011
posted by RosaVerde
Rabid - suffering from rabies - not nice at all. - ian-hill, Nov 10, 2011
Hehe, indeed. I'm not sure if the Spanish translation is good... It's kind of a strange word to begin with... - RosaVerde, Nov 10, 2011
The Spanish word "Rabid" is "Fanático" so no need for the "furibundos," which means "frenzied." - --Mariana--, Nov 10, 2011
2
votes

Puede ocurrir que la gente diga disparates .

It happens that the people tell blundersalt text

updated Nov 11, 2011
edited by porcupine7
posted by porcupine7
Goya : Disparate - porcupine7, Nov 11, 2011
.......... .that people speak "nonsense". Nonsense is related to the word crazy, - ian-hill, Nov 11, 2011
could be "talk nonsense" too. - ian-hill, Nov 11, 2011