De/por la mañana?
I've heard both being used, but Is there a rule as to when to use which?
De and por both mean similar things in the context above.. So I was just curious.
Also, I have a couple words that are related to time.. I just was curious about their uses..
ahora
desde
fin
luego
punto
antes
después
hoy
I just wanted to know how these are used. For all these words, do you put the word + de? Because I know some words are used as de +(la)+_____, such as the word semana, de la noche, etc. Will someone save me from my curiosity?? lol
1 Answer
This link explains the use of prepositions and mañana in different countries.