ASK A QUESTION Phrasebook
I'd like to make some proposals about the Phrasebook...
Whenever I hear some Spanish idiom, I write it down, then check the phrasebook and wait for anyone to translate it so that everyone can make some profit of it. I also try to check the suggestions in English.
However, when I write something, I sometimes get it changed. I mean, I might make a mistake (or some...), but I don't usually mistype words order, so it doesn't need to be corrected that way. Besides, when I try to look for an idiomatic translation for an English entry, I often find it hard to know what it exactly means and when is it used.
So my proposal consist of making some changes. I wouldn't like to hint that it is not working, but, since I think perfection doesn't exist, everything can be improved (e.g. my English
)
I know that the Phrasebook has been changed from what it was at first (the guide on learning how to use it is different from how it works now hehe), so I don't know if some of my suggestions were already there and then removed.
The first one would be something about the approval part. I'm not completely aware of how that part works, but I imagine an administrator deciding whether the suggestion is acceptable or not. If it is like that (or simmilar), isn't it hard work? I mean, it's not just knowing two languages, it is also knowing slang, idioms... We could have some kind of "mini forum" or just a "like" option (as in Facebook) inside the phrasebook so that more than one person could discuss if the translation is acceptable.
The sencond proposal was a change on entries. As it is now, you can either write everyting (original idiom and translation, and then more info) or just your entry in one language. You can't enter the phrase with some info like notes or examples, unless you either write the translation or write it in the phrase tab.I don't know if it's possible, but it might be useful to be able to enter as much info as you can, even if you don't have the translation.
I think I had some more proposals... but I've forgotten them (that's why I write everything down).
2 Answers
does anyone have a copy of the 8000+ phrases from phrasebook in a file?

Comentarios
Add Comment