Home
Q&A
Picture of the Day: D. I. Y. S O S

Picture of the Day: D. I. Y. S O S

19
votes

Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the ones you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language correctness.

.

Don't forget to correct your posts as suggested. Do NOT use subject pronouns!

Posts which are not corrected as suggested can NOT be "accepted".

Please give everyone a chance and only post one caption.


.

My example:

.

¡Rápido! El niño está a punto de meter el cuchillo en el enchufe, ¡coge la cámara!

Quick! The kid's about to put a knife in the socket, grab the camera!

alt text

6053 views
updated Sep 15, 2010
edited by --Jen--
posted by --Jen--
Right! Grab the camera! - LateToDinner, Aug 24, 2010
lol, genial de los geniales, pero no entiendo el título, abreviación?? - 00494d19, Aug 24, 2010
D I Y S O S = Do It Yourself - Save Our Souls. - ian-hill, Aug 24, 2010
Thanks for the translation, Ian - sanlee, Sep 7, 2010

17 Answers

13
votes

I'm going to have curly hair if it is the last thing I ever do!

Voy a tener el pelo rizado si es lo último que hago

updated Aug 26, 2010
edited by LateToDinner
posted by LateToDinner
hago, voting (you could say: aunque sea lo último que haga) - 00494d19, Aug 24, 2010
;) - LateToDinner, Aug 24, 2010
I can change one letter ok, any more than that and I worry about messing it all up! - LateToDinner, Aug 24, 2010
8
votes

Young Eddy "fixing" the wiring. Nobody realized the boy genius he was.

Eddy como un joven "arreglando" la instalación eléctrica. Nadie se dio cuenta que era un niño genio.

updated Aug 24, 2010
edited by --Mariana--
posted by --Mariana--
eddy de joven, ..se dio cuenta de que era un genio. - 00494d19, Aug 24, 2010
5
votes

Heidita said

lol, genial de los geniales, pero no entiendo el título, abreviación??

D.I.Y. ? D(o) I(t) Y(ourself or yourselfer) - A term often used to describe people who fix-up (repair or renovate) their own homes rather than calling a licensed contractor/constructor or other licensed professional (in this case, an electrician, apparently) to do the job for them.

SOS ? Originally the international distress signal (for ships, etc), used because of its ease in transmitting over Morse code lines (SOS ? - - - . . . - - - ). Now it is commonly used to signify any supplication for aid or call for help. Note that there should not be a full stop in between the letters of SOS (SOS vs S.O.S)

I would imagine that the title a D.I.Y.SOS was probably used to indicate (tongue in cheek) that this "amateur electrician" was in way over his head and was in need of/would soon be in need of help.

updated Aug 24, 2010
edited by Izanoni1
posted by Izanoni1
I never knew SOS wasn't supposed to have full stops, thanks Izan! - --Jen--, Aug 24, 2010
4
votes

Rápido me dan tenedo de tostado.

Quick give me the toasting fork. shut eye red face

updated Aug 25, 2010
posted by ray76
huh? - 00494d19, Aug 24, 2010
ray, have you seen my Pepa thread? - 00494d19, Aug 24, 2010
Heidita...the fork has two tines (prongs)...fits the receptacle better. Whether the Spanish is correct is beyond me. - 0074b507, Aug 24, 2010
Guess I went south, I thought Ray was planning on roasting marshmallows soon, therefore the Quick! - LateToDinner, Aug 24, 2010
Yes Q , what he needs is an impliment with two stines ( prongs ) to fit the receptable. - ray76, Aug 24, 2010
3
votes

Es posible que la sola utilidad de tu vida es servir como un aviso por otras personas.

It could be that the only purpose of your life is to serve as a warning to others.

updated Aug 24, 2010
posted by DR1960
3
votes

No te preocupes, esto es un cuchillo de plástico.

Don't worry, this is a plastic knife.

updated Aug 24, 2010
posted by 192flat
3
votes

That was years ago. These days he is a computer scientist at Microsoft. Beware!

Eso fue hace años. Ahora es técnico informático en Microsoft. ¡Cuidado!

updated Aug 24, 2010
edited by Brynleigh
posted by Brynleigh
es técnico..., bryn, have you seen my Pepa thread? - 00494d19, Aug 24, 2010
Gracias, Heidita. I will take a look:) - Brynleigh, Aug 24, 2010
3
votes

Mamá dijo, la electricidad es sale del enchufe. ... ¿Dónde está?

Hey electricidad sal de ahí... Si no, voy a herirte!!!

.

Mom told, electricity is from the socket... Where is it?

Hey electricity come out now.. Or else i'll hurt you

updated Aug 24, 2010
edited by Vaanz
posted by Vaanz
sale del enchufe. oye, electricidad, sal de ahí...voy a herirte - 00494d19, Aug 24, 2010
vaanz, have you seen my Pepa thread? - 00494d19, Aug 24, 2010
2
votes

Dios mío! Deje la cámara y agarrar a ese chico!

Oh, my goodness! Leave the camera and grab that kid!

updated Aug 24, 2010
posted by sanlee
2
votes

Hmm, vamos a ver, papá hacía esto a esta cosa poco antes que el consiguió el estilo de pelo más fresco.

Hmm, lets see, papa was doing this to this thing just before he got the coolest hair style.

updated Aug 24, 2010
posted by wansell
2
votes

¡Me encanta este niño inquisitivo quizás porque cuando tenía su edad, solía hacer lo mismo!

I love this inquisitive kid maybe because when I was his age, I used to do the same!

updated Aug 24, 2010
posted by 005faa61
Yo también. - MattM, Aug 24, 2010
2
votes

Esta foto es un aviso para los niños.

Ver la palabra del día aquí

updated Aug 24, 2010
posted by 008f2974
2
votes

Mamá no para de quejarse del recibo de la luz -- ¡arreglaré eso!

Mama won't stop pissing and moaning about the light bill -- I'll fix that!


By the way, don't you think that this picture might be a bit too shocking for some of our younger SpanishDict members? (sorry, I couldn't resist)

updated Aug 24, 2010
edited by Izanoni1
posted by Izanoni1
Hopefully our younger members are old enough to know better than to try this at home! - Lise-Laroche, Aug 24, 2010
2
votes

Que se calmen todos! es un episodio del "Daniel el Travieso," y está estropeando el fusible para molestarle a Sr. Wilson!

Calm down everybody! It is an episode of "Dennis the Menace," and he is blowing the fuse to harass Mr. Wilson!

updated Aug 24, 2010
edited by 002262dd
posted by 002262dd
1
vote

No me gustan las semillas en la comida. Tengo que deshacerme de ellos.

I don't like seeds in my food. I need to get rid of them.

updated Aug 24, 2010
posted by esp211
huh?? - 00494d19, Aug 24, 2010
lol~~Your answer reminds me of a day when my son was little & hid his cookies in the VCR. I didn't know how he was eating them so quickly...until I followed him into the living room! jajaja Thanks for the walk down memory lane! ;-) - Dee914, Aug 24, 2010