Home
Q&A
Don, señor, Doña, y señora

Don, señor, Doña, y señora

3
votes

What are the differences of these words : Don & señor. Doña & señora

Don Roberto, señor Alejandro, Doña María, señora Anita

42916 views
updated Dec 30, 2016
edited by 009ee30f
posted by 009ee30f

3 Answers

3
votes

Don - Doña are terms of respect.

Often my students call me Don Ian.

I am flattered but really prefer Don Juan.
grin

updated Aug 19, 2013
posted by ian-hill
Seriously?¡Enhorabuena! (They truly respect you) - margaretbl, Jul 31, 2010
3
votes

"Don" seems to be something of a casual title, used with a person's first name. It lends a little more formality to a relationship than just the first name alone, but not to the level of "señor".

When I visited the eye doctor, she addressed me "Don Calvo". That was more formal than simply "Calvo" but less formal than "Señor Viejo."

updated Aug 1, 2010
edited by CalvoViejo
posted by CalvoViejo
Excellent answer Don Calvo!!!! My 7 year-old daughter asked me exactly the same question yesterday and this is what I told her! :) - Benz, Aug 1, 2010
0
votes

The earlier answers are absolutely backwards. Don and Doña are terms of high respect awarded to meritorious persons, very similar to the titles Sir and Dame in British English. The criteria are a bit different but the usage is the same. Example: Elton John was knighted by the queen. Thereafter his official title became Sir Elton. The Spanish equivalents work similarly, always used with a first/given name, never a surname alone, just as we would not say Sir John in referencing Sir Elton John.

One other usage note. You will occasionally hear/see Don Nadie or Doña Nadie. That is a sarcastic term, meaning someone who thinks themselves to be important but are actually a nobody.

updated Aug 23, 2014
edited by Reverend-Chuck
posted by Reverend-Chuck
@Reverend-Chuck, the usage of such titles to address meritorious people is mostly a thing of the past. Nowadays, the usage of Don (at least in Mexico) implies a mix between respect and appreciation, as opposed to Señor, which implies a certain distance. - Whatevs, Aug 23, 2014