Home
Q&A
Would you please call me back with a translator?

Would you please call me back with a translator?

1
vote

Sometimes I know I won't be in contact with a translator soon so I need people to get their own translator.

If I want to tell people to call me back with a translator, would this be appropriate?

Podría llamarme con un traductor, por favor ? or Podría por favor, llamarme con un traductor, por favor ?

Also, is there a rule of thumb for the "please" part or would I put it where I would put it in English?

In English, I would say, "Could you please call me back with a translator?" rather than **"Could you call me back with a translator, *please?"***

The second way always sounds a bit impatient - to me at least.

Rachel

10285 views
updated Sep 1, 2009
posted by RachelC
If it's politeness you want, you can always start your sentence with "Por favor...." - --Mariana--, Sep 1, 2009

3 Answers

0
votes

I had a caller and I said,

"Conoces a agluien que pueda traducir?" He said yes, he did but then kept trying to do the talking himself in Spanglish and we had trouble.

So then I said: Ponga su traductor en el teléfono. I was afraid I might be telling him to literally put his translator on top of the phone or something weird but he understood me and put his translator on. grin

Its always interesting. I think if I have some stock sentences, I will do a little better and get less reliant on mi traducir.

Rachel

updated Sep 1, 2009
posted by RachelC
0
votes

Let's see if somebody comes up with something else. grin

updated Sep 1, 2009
posted by 00494d19
0
votes

Hmmm, tricky, as this needs to be short.

Yes, Marianne is right, let's put the por favor at the beginning, always a good start grin

Por favor, vuélva a llamar con un traductor presente.

Is this , they need to call again? Or simply call?

Then:

Por favor, llame con un traductor presente.

Also, very polite form:

Por favor, le ruego llame con un traductor presente.

I think it sounds weird in Spanish to say only with a translator, that could be a machine, well it could be that in English too.

updated Sep 1, 2009
posted by 00494d19