I don't mind waitingcrowds of fans were waiting outsideI had to wait another thirty years before I met her againI waited a moment before I replied
just wait a moment while I fetch you a chairespere un momento que voy a traerle una silla
repairs while you waitreparaciones en el acto
reporters were waiting to interview herlos reporteros estaban esperando para entrevistarla
huge crowds were waiting to welcome him as his plane touched downeveryone was waiting to hear what the President would saya number of Europeans are still waiting to be evacuated
I can't wait to see his faceestoy deseando ver su cara
I can't wait to read what he has to sayI can't wait to see her in that dressShaun couldn't wait to be a fatherthey couldn't wait to get the children out of the house
they can't wait for us to goestán deseando que nos vayamos
to wait for sth/sbesperar algo/a algn
I'll wait for you outsidete espero fuera;what are you waiting for?(hurry up)¡a qué esperas!;¡venga ya!
the result was well [worth] waiting for
the best things in life are worth waiting foren esta vida las cosas buenas merecen la espera;to wait for sb to do sthesperar (a) que algn haga algo;they waited for him to finishesperaron (a) que terminara;I'm waiting for them to make a decisionestoy esperando (a) que tomen una decisión;estoy pendiente de que tomen una decisión
the President is not prepared to wait indefinitely for sanctions to workwait for it!
I can hardly wait!¡me muero de impaciencia!
to keep sb waitinghacer esperar a algn
sorry to keep you waitingsorry to have kept you waitingsiento haberle hecho esperar
the organisers kept him waiting outsideI didn't want to keep anybody waitingI'm sorry to have kept you waiting
wait a minute!¡un momento!;¡momentito!; especially(LAm)¡aguarde!; (LAm)
now wait a minute, Dave, you never told me thateh, un momento, Dave, tú nunca me dijiste eso
"wait a minute," he countered "if you're so good, why haven't you got a job?some people say well, wait a minute: it wasn't just young people who voted for him
wait and see!¡espera, ya verás!
I waited till two o'clockesperé hasta las dos
wait till you're askedespera a que te inviten
let's wait till until we've talked to Miles, then decidehe waited till until Mary had gone out before opening the letterI've waited till until now to ask you because ...just you wait until till you're a mother; you'll see!
just you wait till your father finds out!¡ya verás cuando se entere tu padre!
wait till until you're older
to be waiting in the wingsesperar entre bastidores
ever since then, Mr Hesletine has waited in the wings ready to re-enter the frayThere are now more than 20 big companies waiting in the wings to take over some of its business
the dishes can waitlos platos pueden esperar
shopping can wait; we've got to talkall that can wait until tomorrow
there's a parcel waiting to be collectedhay un paquete que hay que recoger;there is a big market just waiting to be opened uphay un mercado grande para abrir
it's a disaster waiting to happen
the ferry tragedy was a disaster waiting to happenla tragedia del ferry se veía venir
the prison breakout was a disaster waiting to happenthe central government hasn't had any money to spend on any sewage system or clean water system, and so the cholera epidemic was a disaster waiting to happenhe's a timebomb waiting to go off
to wait at tableservir a or atender la mesa
to wait one's chanceesperar la oportunidad
can't you wait your turn like everyone else?¿no puedes esperar a que llegue tu turno como los demás?
Frustrated, we waited our turnyou'll just have to wait your turn. you'll get promotion eventuallya queue of women waiting their turn to get into the toiletshe was waiting his chance to slide in behind the wheel and take over
2(delay)[+dinner, lunch etc]
don't wait dinner for meno me esperen para cenar
to wait table(US)servir a la mesa;atender la mesa
it was a long wait for the trainfue una larga espera hasta la llegada del tren
the average wait to see a consultant privately is three weeks
patients face a 28-week wait for operationslos pacientes tienen que esperar 28 semanas a que les operen
/he now faces an anxious wait/ to see if he has done himself any permanent damagethe 24-year-old faces a wait of six weeks for a work permit
to lie in wait (for sb)andar or estar al acecho (de algn)
to be [worth] the waitmerecer la esperathe event, when it came on February 19th, was worth the wait
you may have quite a waitpuede que tengas que esperar bastante
dinner was worth the waitla cena mereció la espera