(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I'm sorry, officer, but you can't come in without first showing me a warrant.Perdón, oficial, pero no puede entrar sin mostrarme primero una orden oficial.
We need to get a warrant before we go to search the warehouse.Hay que conseguir una orden judicial antes de ir a registrar la bodega.
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
The man refused to open the door because the policeman had failed to show a warrant.El hombre se negó a abrir la puerta porque el agente de policía no había presentado la orden de allanamiento.
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g. usted).
(formal)
He argued that there was no warrant for using such language in reference to a teacher.Sostuvo que no había justificación para el uso de tal lenguaje en referencia a un profesor.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
If it's Saturday night and Isaac's not home, I'll warrant he's at a party with friends.Si es sábado por la noche e Isaac no está en casa, te aseguro que está en una fiesta con amigos.
With the terrible season the team's had so far, I warrant they will not make it into the play-offs.Con la terrible temporada que el equipo tuvo hasta ahora, te garantizo que no llegan a la liguilla final.
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
his complaint warrants further investigationsu queja merece una investigación más a fondo;her condition did not warrant calling the doctorsu condición no justificaba llamar al médico;the facts do not warrant itlos hechos no lo justifican
2(Comm)(guarantee)garantizar
3(assure)asegurar;garantizar
he didn't do it legally, I'll warrant (you)no lo hizo por la vía legal, te lo aseguro or garantizo