Showing results for steady. Search instead for to steady.


An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (immovable)
a. firme
The tower remained steady during the earthquake.Durante el terremoto, la torre se mantuvo firme.
b. seguro
The scaffold doesn't look steady when the wind blows.El andamio no se ve seguro cuando sopla el viento.
c. estable
The ship is very steady, and you forget that you are at sea.El barco es muy estable y te olvidas de que estás en el mar.
d. fijo
Make sure the poles are steady before you pitch the tent.Asegúrate de que los postes estén fijos antes de armar la tienda de campaña.
2. (unwavering)
a. fijo (gaze)
It was difficult for me to tear my eyes from his steady gaze.Me resultó difícil apartar mis ojos de su mirada fija.
b. firme (hand)
To be a calligrapher you need a very steady hand.Para ser calígrafo necesitas tener el pulso firme.
c. de acero (nerves)
He has proved to have steady nerves.Ha demostrado tener nervios de acero.
3. (regular)
a. constante
Walk at a steady pace without stopping for an hour.Camina una hora a paso constante, sin detenerte.
b. continuo (flow or stream)
There was a steady stream of people coming out of the building.Había un flujo continuo de gente saliendo del edificio.
c. ininterrumpido (traffic or growth)
After a decade of steady growth, the economy contracted.Tras una década de crecimiento ininterrumpido, la economía se contrajo.
d. estable (prices or relationship)
Despite everything, prices kept steady.A pesar de todo, los precios se mantuvieron estables.
e. regular (beat or rhythm)
The patient has stabilized and his heartbeat is now steady.El paciente se estabilizó y el latido del corazón es regular.
f. uniforme (temperature)
The temperature is steady year-round.La temperatura se mantiene uniforme a lo largo del año.
4. (reliable)
a. serio
Andrew comes off as a steady man, but he's actually a clown.Andrew parece un hombre serio, pero en realidad es un payaso.
b. formal
They're very steady people when it comes to work.Son gente muy formal cuando se trata de trabajo.
c. sensato
My secretary is steady and I know I can entrust her with financial decisions.Mi secretaria es sensata y sé que puedo confiarle decisiones monetarias.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
transitive verb
5. (to make stable)
a. estabilizar
You can steady the camera with a tripod.Puedes estabilizar la cámara con la ayuda de un trípode.
b. sujetar para que no se mueva
Steady the ladder while I change the bulb.Sujeta la escalera para que no se mueva mientras cambio la bombilla.
6. (to make calm)
a. calmar
It was hard to steady the horses in the midst of the roaring cannons.Era difícil calmar a los caballos en medio de los cañonazos.
b. tranquilizar
I hugged her and tried to steady her, but she was desperate.La abracé e intenté tranquilizarla, pero estaba desesperada.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
intransitive verb
7. (to become stable)
a. estabilizarse
The wind died down and the temperature steadied.El viento amainó y la temperatura se estabilizó.
8. (to become calm)
a. calmarse
When she spoke again, her voice had steadied.Cuando habló otra vez, su voz se había calmado.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Her mother says they're going steady, but you hardly see them together.Su madre dice que son novios formales, pero apenas se los ve juntos.
Is that Ben's girlfriend? - Yes. They have been going steady for two years.¿Esa es la novia de Ben? - Sí. Hace dos años que son novios.
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g. Wow!).
10. (easy)
a. ojo
Steady! The floor is wet.¡Ojo! El piso está mojado.
11. (used to exhort calm)
a. calma
Steady! The enemy soldiers can't see us in the dark.¡Calma! Los soldados enemigos no pueden vernos en la oscuridad.
Copyright © Curiosity Media Inc.
Unlock More Translations for Free
Learn more with unlimited dictionary access. Sign up for free today.
Or watch a video ad to continue
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (stable)
a. firme, estable
in a steady voicecon voz tranquila
2. (regular; rate, growth, pace)
a. constante
3. (progress)
a. continuo(a)
4. (income)
a. regular
5. (pulse)
a. constante, regular
steady girlfriend/boyfriendnovia f/novio estable
to have a steady jobtener un trabajo fijo
to drive at a steady 95 km/hconducir a una velocidad constante de 95 km/h
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
6. (general)
they are going steadyson novios formales
7. (colloquial)
steady (on)!¡calma!
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
transitive verb
8. (general)
a. estabilizar, afianzar
to steady oneselfafianzarse
to steady one's nervestranquilizarse
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
steady [ˈstedɪ]
steadier (comparative)steadiest (superlative)
1 (continuous) [+decline, increase, improvement, flow] continuo; [+demand, wind, supply] constante; [+rain] constante; ininterrumpido; [+breathing, beat] regular; [+temperature] constante; uniforme
we were going at a steady 70kph íbamos a una velocidad constante de 70kph; there was a steady downpour for three hours llovió durante tres horas ininterrumpidamente or sin parar
he plays a very steady game juega sin altibajos
to hold or keep sth steady [+prices, demand] mantener algo estable
he doesn't have a steady income no tiene ingresos regulares or estables
a steady job un empleo fijo
at a steady pace a paso regular or constante
work continued at a steady pace we drove/walked at a steady pace
we have been making steady progress hemos ido mejorando de forma continuada or constante
Despite the steady progress of building work, the campaign against it is still going strong
we have a steady stream of visitors tenemos un flujo constante de visitantes
2 (calm) [+voice] firme; [+gaze] fijo; [+nerves] templado
3 (firm) [+chair, table] firme; seguro; [+boat] estable
a steady hand un pulso firme
hold the camera steady no muevas la cámara
the unemployment rate is holding steady at 7.3% el índice de paro se mantiene estable a un 7,3%
It takes a steady hand to paint a perfect line His hand was not quite steady he has a steady hand
to be steady on one's feet caminar con paso seguro
the car is not very steady on corners el coche no es muy estable en las curvas
4 (reliable) [+person] formal; serio
I like Simon very much - he's a very steady boy
5 (regular) [+boyfriend, girlfriend] formal; [+relationship] estable
1 (in exclamations)
steady! you're rocking the boat ¡quieto! estás haciendo que se balancee la barca
steady as she goes! (Náut) ¡mantenga el rumbo!
steady on! there's no need to lose your temper ¡tranquilo! no hay necesidad de perder los estribos
I say, steady!
to go steady with sb ser novio formal de algn
they're going steady son novios formales
novioanovia (m) (f);a novia
transitive verb
1 (stabilize) [+wobbling object] estabilizar; [+chair, table] (with hands) sujetar para que no se mueva; (with wedge) poner un calzo a (para que no cojee)
two men steadied the ladder dos hombres sujetaron la escalera para que no se moviese; to steady o.s. equilibrarse
The boat moved slightly, and he steadied himself with his right hand
to steady o.s. against or on sth recobrar el equilibrio apoyándose en algo
On his way up the slope, he pulled at a sapling to steady himself Lewis grabbed the edge of the dashboard to steady himself I saw his hand gripping the wall to steady himself Two men were on the deck of the ship, steadying a ladder His elbows were resting on his knees to steady the binoculars
2 (compose) [+nervous person] calmar; tranquilizar; [+wild person] apaciguar; [+horse] tranquilizar
to steady o.s. calmarse; tranquilizarse
He drew a deep breath to steady himself
she smokes to steady her nerves fuma para calmar los nervios
she breathed in to steady her voice aspiró para hacer que su voz sonase tranquila
intransitive verb
1 (stop moving) dejar de moverse
the shadows from the lamp steadied las sombras que hacía la lámpara dejaron de moverse
The gun wavered a fraction, then steadied Lovelock eased back the throttles and the ship steadied He waited, taking deep breaths till the floor steadied
2 (grow calm) [+voice] calmarse; [+prices, market] estabilizarse; hacerse más estable
to have a steadying influence on sb ejercer una buena influencia sobre algn
the pound steadied against the mark Allsworthy's voice steadied he has steadied over the last couple of years
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Machine Translators
Translate to steady using machine translators
See Machine Translations
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.