hand
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
hand(
hahnd
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (anatomy)
a. la mano
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The pianist had small, delicate hands.El pianista tenía las manos pequeñas y finas.
2. (instrument part)
a. la manecilla
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
He watched the slow movement of the hands of the clock.Miró el movimiento lento de las manecillas del reloj.
b. la aguja
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We couldn't measure the barometric pressure because the instrument's hand had fallen off.No pudimos medir la presión barométrica porque la aguja del instrumento se había caído.
3. (card games)
a. la mano
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(set of cards)
You should bet all your chips when you're dealt a hand like that.Deberías apostar todas las fichas que tengas cuando se te reparte una mano así.
b. la partida
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(game)
Shall we play another hand?¿Echamos otra partida?
4. (help)
a. la mano
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Would you give me a hand moving this couch? It's really heavy.¿Me echarías una mano para mover este sofá? Pesa mucho.
5. (ovation)
a. el aplauso
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
They gave him a big hand at the end of the song.Le dieron un fuerte aplauso al final de la canción.
6. (side)
a. la mano
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
It's not this street, but the next one, on the left-hand side.No es esta calle, sino la siguiente, a mano izquierda.
7. (writing)
a. la letra
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
This has to be my father's diary. I recognize his hand.Este tiene que ser el diario de mi padre. Reconozco su letra.
8. (agency)
a. la mano
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
He nearly died from the wounds, but he was saved by the hand of God.Casi se muere de las heridas, pero lo salvó la mano de Dios.
9. (worker)
a. el obrero
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
, la obrera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We don't have enough hands to finish the work on time.No tenemos obreros suficientes para terminar el trabajo a tiempo.
b. el peón
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The hands worked all day until they were exhausted.Los peones trabajaron todo el día hasta que se agotaron.
c. el marinero
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
, la marinera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(nautical)
Three hands climbed onto the boom to furl the sail.Tres marineros subieron a la botavara para aferrar la vela.
10. (equine measurement)
a. el palmo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
It was the biggest horse I had ever seen. He measured 20 hands!Era el caballo más grande que jamás he visto. ¡Medía 20 palmos!
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
11. (to give)
a. pasar
The teacher handed a piece of candy to each of the students.La maestra pasó un caramelo a cada uno de los alumnos.
12. (to give credit)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I'll hand it to you; this is the best cheeseburger I've ever had.Me quito el sombrero, esta es la mejor hamburguesa con queso que jamás he comido.
You've got to hand it to him; he's good at publicity.Hay que reconocerlo, es bueno con la publicidad.
hands
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
plural noun
13. (control)
a. manos
Possession of Alsace has changed hands many times over the course of history.La posesión de Alsacia ha cambiado de manos muchas veces a lo largo de la historia.
Copyright © Curiosity Media Inc.
hand
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (part of body)
a. la mano
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
2. (of clock, watch)
a. la manecilla
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
to hold handscogerse de las manos
hand in hand(cogidos) de la mano
to hold something in one's handsostener algo en la mano
to take somebody by the handcoger a alguien de la mano
on one's hands and kneesa cuatro patas
by handa mano
hands off!¡las manos fuera!
hands up!¡manos arriba!
hand ballmano m
hand basinlavabo lavamanos m
hand creamcrema de manos
hand grenadegranada de mano
hand luggageequipaje de mano
3. (worker)
a. el brazo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
to be an old hand at somethingser veterano(a) en algo
4. (handwriting)
a.
in his own handde su puño y letra
5. (in cards)
a. la mano
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
6. (fig)
a.
to show one's handponer las cartas boca arriba or sobre la mesa
7. (idioms)
a.
at handa mano
on handdisponible
to have something to handtener algo a mano
to ask for somebody's hand (in marriage)pedir la mano de alguien
to be in good handsestar en buenas manos
to fall into the wrong handscaer en malas manos
it's out of my handsno está en mi mano
to change handscambiar de mano
I had a hand in designing the coursetuve que ver or puse de mi parte en el diseño del curso
to go hand in hand with somethingestar asociado(a) a algo
to try one's hand at somethingintentar algo alguna vez
to turn one's hand to somethingdedicarse a algo
to give or lend somebody a handechar una mano a alguien
to give somebody a big handdar un gran aplauso a alguien
to suffer at somebody's handssufrir a manos de alguien
on the one handpor una parte
on the other handpor otra parte
to have time on one's handstener tiempo libre
to have a situation in handtener una situación bajo control
to take somebody in handhacerse cargo de alguien
to get out of handescaparse de las manos
the children got out of handlos niños se desmandaron
to dismiss a suggestion out of handrechazar una sugerencia sin más ni más
to have one's hands fullestar completamente ocupado(a)
to have one's hands tiedtener las manos atadas
to be hand in glove with somebodycolaborar estrechamente con alguien
to live from hand to mouthvivir de forma precaria
to lose money hand over fistperder dinero a raudales
to make money hand over fistganar dinero a espuertas
to win hands downganar con comodidad
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
8. (general)
a. pasar
to hand something to somebodypasar algo a alguien
9. (fig)
a.
to hand something to somebody on a plateponerle algo a alguien en bandeja
10. (fig)
a.
you've got to hand it to himtienes que reconocérselo
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
hand [hænd]
noun
1 (part of body) mano (f)
to have sth in one's hand tener algo en la mano
to be clever or good with one's hands ser hábil con las manos; ser un manitas
a piece for four hands (Mús) una pieza para (piano a) cuatro manos
to hold hands [+children] ir cogidos de la mano; ir tomados de la mano; (LAm) [+lovers] hacer manitas
on (one's) hands and knees a gatas
hands off! ¡fuera las manos!; ¡no se toca!
hands off those chocolates! ¡los bombones ni tocarlos!; hands off pensions! ¡no a la reforma de las pensiones!; ¡dejad las pensiones en paz!; to keep one's hands off sth no tocar algo
hands up! (to criminal) ¡arriba las manos!; (to pupils) ¡que levanten la mano!
hand over fist
to be making money hand over fist ganar dinero a espuertas; to be losing money hand over fist hacerle agua el dinero
to be hand in glove with sb (very close) ser uña y carne con algn; (in cahoots) estar conchabado con algn
they're allegedly hand in glove with their competitors to fix prices
to work hand in glove with sb trabajar en estrecha colaboración con algn
the UN inspectors work hand in glove with the western intelligence agencies
to live from hand to mouth vivir al día
my hands are tied tengo las manos atadas; no puedo hacer nada
I could do it with one hand tied behind my back lo podría hacer con una mano atada a la espalda
he never does a hand's turn no da golpe
many hands make light work muchas manos facilitan el trabajo
2 (needle) [of instrument] aguja (f); [of clock] manecilla (f); aguja (f)
the big hand la manecilla grande; el minutero; the little hand la manecilla pequeña; el horario
3 (agency, influence) mano (f); influencia (f)
his hand was everywhere se notaba su influencia por todas partes; su mano se notaba en todo; to have a hand in tomar parte en; intervenir en; he had no hand in it no tuvo arte ni parte en ello
4 (worker) (in factory) obreroaobrera (m) (f);a obrera (farm hand) peón (m); (deck hand) marinero (m) (de cubierta)
all hands on deck! (Náut) ¡todos a cubierta!
to be lost with all hands hundirse con toda la tripulación
to be an old hand (at sth) ser perro viejo (en algo)
5 (help) mano (f)
would you like a hand with moving that? ¿te echo una mano a mover eso?
to give or lend sb a hand echar una mano a algn
can you give or lend me a hand? ¿me echas una mano?
6 (handwriting) letra (f); escritura (f)
he writes a good hand tiene buena letra; in one's own hand de su (propio) puño y letra
7 (Cards) (round) mano (f); partida (f); (cards held) mano (f)
a hand of bridge/poker una mano or una partida de bridge/póker
8 (measurement) [of horse] palmo (m)
he's 15 hands high mide 15 palmos de alto
9 (round of applause)
they gave him a big hand le aplaudieron calurosamente; let's have a big hand for ...! ¡muchos aplausos para ...!
10 (phrases with verb)
to ask for sb's hand (in marriage) pedir la mano de algn
to [bear] a hand
to change hands cambiar de mano or de dueño
just wait till I get my hands on him! ¡espera (a) que le ponga la mano encima!
to [join] hands
to lay hands on (get) conseguir; (Rel) imponer las manos a
I don't know where to lay my hands on ... no sé dónde conseguir ...; she read everything she could lay her hands on leía todo lo que caía en sus manos
to put or set one's hand to sth emprender algo
to raise one's or a hand to or against sb poner a algn la mano encima
Every time you raise a hand to your child - whether it's a slap in the supermarket or a beating behind closed doors - you are, in effect, showing him that the only way to solve a problem is with violence It was a moment politicians and others have warned repeatedly could come - when Jew would raise his hand against Jew
to take a hand in sth tomar parte or participar en algo
everybody took a hand in the preparations for the party the government took a hand in drawing up the plan
to try one's hand at sth probar algo
to [force] sb's hand
to get one's hand in adquirir práctica; irse acostumbrando
to give with one hand and take away with the other quitar con una mano lo que se da con la otra
to keep one's hand in conservar or no perder la práctica;at de
to [show] one's hand
to sit on one's hands (US) [+audience] aplaudir con desgana; [+committee etc] no hacer nada
to turn one's hand to sth dedicarse a algo
he can turn his hand to anything vale tanto para un barrido como para un fregado
to [wash] one's hands of
to wait on sb hand and foot desvivirse por algn; ponérselo todo en bandeja a algn
she expects to be waited on hand and foot to [win] hands down
to [throw up] one's hands (in horror)
11 (phrases with adjective)
to rule with a firm hand gobernar con firmeza
to have a free hand tener carta blanca
to give sb a free hand dar carta blanca a algn
to have one's hands full (with sth/sb) no parar un momento (con algo/algn); estar muy ocupado (con algo/algn)
I've got my hands full with the kids con los niños no paro un momento; I've got my hands full running the firm while the boss is away estoy muy ocupado llevando la empresa mientras el jefe está fuera
don't worry, she's in good hands no te preocupes, está en buenas manos
with a heavy hand con mano dura
to give sb a helping hand echar una mano a algn
with a high hand despóticamente
if this should get into the wrong hands ... si esto cayera en manos de quien no debiera ...
to get or gain the upper hand empezar a dominar
to have the upper hand tener or llevar la ventaja
12 (after preposition)
don't worry, help is at hand no te preocupes, disponemos de or contamos con ayuda
winter was at hand se acercaba el invierno
to be close near at hand
keep the book close at hand ten el libro a mano; we're close at hand in case she needs help nos tiene a mano or muy cerca si necesita ayuda; at first hand de primera mano; I heard it only at second hand lo supe solo de modo indirecto; at the hands of a manos de
her family had suffered at the hands of the Nazis
they suffered a series of defeats at the hands of the French sufrieron una serie de derrotas a manos de los franceses
European governments have suffered severely at the hands of structural disarmament here was another woman suffering at the hands of an abusive husband they suffered a series of demoralizing defeats at the hands of the Viet Minh insurgents
made by hand hecho a mano
to raise an animal by hand criar un animal uno mismo; to send a letter by hand enviar una carta en mano; delivered by hand entregado en mano
by hand (on envelope) en su mano
to take sb by the hand coger or tomar a algn de la mano
hand [in] hand
they were going along hand in hand iban cogidos de la mano
it goes hand in hand with está estrechamente relacionado con; these plans should go hand in hand estos proyectos deben realizarse al mismo ritmo; gun in hand el revólver en la mano; empuñando el revólver; to be in sb's hands estar en manos de algn; it's in his hands now depende de él ahora; I put myself in your hands me pongo en tus manos; to have £50 in hand tener 50 libras en el haber; I like to have sth in hand me gusta tener algo en reserva; money in hand dinero (m) disponible
to have sth in hand
the cases I have in hand at the moment los casos que tengo entre manos en este momento; the situation is in hand tenemos la situación controlada or bajo control; he has them well in hand sabe manejarlos perfectamente; let's concentrate on the job in hand centrémonos en el trabajo que tenemos entre manos; to take sth in hand tomar algo a cuestas; to take sb in hand (take charge of) hacerse cargo de algn; (discipline) imponer disciplina a algn
to play into sb's hands hacer el juego a algn
to fall into the hands of the enemy caer en manos del enemigo; to put sth into a lawyer's hands poner un asunto en manos de un abogado; to take justice into one's own hands tomar la justicia por su propia mano
to get sth off one's hands (get rid of) deshacerse de algo; (finish doing) terminar de hacer algo
to take sth off sb's hands desembarazar a algn de algo; the children are off our hands now nuestros hijos ya han volado del nido
on the right/left hand a derecha/izquierda; a mano derecha/izquierda
on the one hand ... on the other hand por una parte ... por otra parte; por un lado ... por otro lado; on the other hand, she did agree to do it pero el caso es que ella (sí) había accedido a hacerlo
on every hand on all hands por todas partes
there are experts on hand to give you advice hay expertos a su disposición para ofrecerle asesoramiento; I've got him on my hands all day está conmigo todo el día; we've got a difficult job on our hands tenemos entre manos una difícil tarea; he's got time on his hands tiene todo el tiempo del mundo; to have sth left on one's hands tener que quedarse con algo; he was left with the goods on his hands tuvo que quedarse con todo el género; el género resultó ser invendible
to dismiss sth out of hand descartar algo sin más
the situation was getting out of hand la situación se estaba escapando de las manos; the children were getting out of hand los niños se estaban desmandando
to have sth to hand tener algo a mano
I don't have the information to hand just now ahora mismo no tengo a mano la información; I hit him with the first thing that came to hand le golpeé con lo primero que tenía a mano or que pillé
I make a meal out of whatever comes to hand
your letter of the 23rd is to hand he recibido su carta del día 23
transitive verb
(pass)
to hand sb sth hand sth to sb pasar algo a algn
he handed me the book me pasó el libro
you've got to hand it to him hay que reconocérselo
modifier
[+lotion, cream] para las manos
hand baggage (n) (US)
hand luggage See culture box in entry hand.
hand controls (n) controles (m) manuales
hand drier hand dryer (n) secamanos (m) automático
hand grenade (n) granada (f) (de mano)
hand luggage (n) equipaje (m) de mano
hand print (n) manotada (f)
hand puppet (n) títere (m)
hand signal (n) (Aut) señal (f) con el brazo
with both indicators broken, he had to rely on hand signals con los intermitentes rotos tenía que hacer señales con el brazo or la mano; they had to communicate in hand signals tuvieron que comunicarse por señas
hand towel (n) toalla (f) de manos
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Loading roots
Examplesloading
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning