(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The dives people make from La Quebrada in Acapulco are impressive.Los saltos de cabeza que se echa la gente desde la Quebrada de Acapulco son impresionantes.
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
to dive for coverponerse a cubierto
Copyright 漏 2006 Harrap Publishers Limited
dive[daɪv]
noun
1(into water)salto (m) de cabeza (al agua);zambullida (f);clavado (m); (CAm)(Méx)(by professional diver, of submarine)inmersión (f)
2(Aer)picado (m);picada (f); (LAm)
3(leap)
to make a dive for sthlanzarse or abalanzarse sobre algo
He made a sudden dive for Uncle Jim's legs to try to trip him up
4(Ftbl)estirada (f)
to take a dive(Ftbl)tirarse a la piscina dejarse caer deliberadamente con la intención de conseguir un tiro libre o un penalty; (dejarse caer deliberadamente con la intención de conseguir un tiro libre o un penalty)
Klinsman was sent off for taking a dive in the penalty area
5(fall)
his reputation has taken a divesu reputación ha caído en picado
6(club etc)garito (m)
intransitive verb
1[+swimmer]tirarse;zambullirse;dar un clavado; (CAm)(Méx)clavarse; (CAm)(Méx)(artistically)saltar;(underwater)bucear;[+submarine]sumergirse
the kids were diving for coinslos niños se tiraban al agua para recoger monedas;to dive for pearlsbuscar perlas;to dive into the watertirarse al agua;zambullirse
2(Aer)bajar en picado
3(leap)
the goalkeeper dived for the ballel portero se lanzó a parar el balón;to dive for coverprecipitarse en busca de cobijo;he dived for the exitse precipitó hacia la salida;he dived into the crowdse metió entre la muchedumbre;to dive into one's pocketmeter la mano en el bolsillo;to dive into a barentrar a toda prisa en un bar;I dived into the shop for a paperpasé corriendo por la tienda a por un periódico;me metí corriendo a la tienda a por un periódico
4(fall)[+prices etc]bajar de golpe;caer en picado or picada; (LAm)