carry
carry(
ke
-
ri
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (to move)
a. cargar
Can you help me carry the grill out into the yard?¿Me puedes ayudar a cargar la parrilla al jardín?
b. llevar
Sam, carry the plates to the table.Sam, lleva los platos a la mesa.
2. (to have on one's person)
a. llevar encima
You need a permit to carry a gun.Necesitas un permiso para llevar una pistola encima.
3. (to transport)
a. transportar
The bus can carry 40 passengers.El autobús puede transportar 40 pasajeros.
b. llevar
This truck can carry about 1,000 gallons of gasoline.Este camión puede llevar alrededor de 1,000 galones de gasolina.
4. (medicine)
a. ser portador de
Even though he had no symptoms, he was carrying the virus.Aunque no tenía los síntomas, era portador del virus.
b. transmitir
A mosquito carrying the West Nile virus was found in a local pond.Se encontró un zancudo que transmite el virus del Nilo Occidental en un estanque local.
5. (to keep in stock)
a. tener
Do you carry fresh squeezed orange juice?¿Tiene jugo de naranja recién exprimido?
b. vender
We don't carry that brand of toothpaste anymore in the store.Ya no vendemos esa marca de pasta dental en la tienda.
6. (to approve)
a. aprobar
The house majority carried the motion with a vote of 18 to 15.La mayoría del congreso aprobó la moción con un voto de 18 a 15.
7. (to involve)
a. acarrear
Disregard for the law carries many consequences.La desobediencia a la ley acarrea muchas consecuencias.
b. conllevar
Living in a democracy carries certain responsibilities.Vivir en una democracia conlleva ciertas responsabilidades.
c. encerrar
The new law carries the threat of larger fines for offenders.La nueva ley encierra la amenaza de multas más grandes para los delincuentes.
8. (to be provided with)
a. tener
My new car carries a ten year guarantee.Mi coche nuevo tiene una garantía de diez años.
b. llevar
The team uniforms carry the logos of their sponsors.Los uniformes del equipo llevan los logotipos de sus patrocinadores.
9. (to communicate)
a. traer
Which paper carried the story about the water shortage?¿Cuál periódico traía la noticia sobre la escasez de agua?
10. (to extend)
a. extender
Many say the fundamentalist group has carried their religious principles too far.Muchos dicen que el grupo fundamentalista ha extendido sus principios demasiado.
b. prolongar
He wanted to carry the conversation further, but was interrupted.Quería prolongar la conversación más, pero fue interrumpido.
c. llevar
They carried the joke too far and got in trouble with the police.Llevaron la broma demasiado lejos y se metieron en problemas con la policía.
11. (mathematics)
a. llevarse
If you add 19 plus 13, you need to carry the 1 over to the tens column.Si sumas 19 más 13, te debes llevar el 1 a la columna de las decenas.
12. (to win)
a. ganar
Jessica carried every state in the national poll.Jessica ganó todos los estados en la encuesta nacional.
13. (to be pregnant)
a. estar encinta de
Susan is carrying twins.Susan está encinta de gemelos.
b. estar embarazada
My wife is carrying her third.Mi esposa está embarazada por tercera vez.
14. (to support)
a. soportar
These two steel beams carry the entire weight of the roof.Estas dos vigas de acero soportan todo el peso del techo.
15. (to sustain)
a. sacar adelante
Alex carried the show with his singing, dancing, and acting.Alex sacó adelante el espectáculo con su canto, baile y actuación.
16. (to bring)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
The patient's arteries are not carrying enough blood to his brain.Las arterias del paciente no están llevando suficiente sangre al cerebro.
These pipes carry wastewater to the treatment plant.Las aguas negras pasan por estas tuberías a la planta de tratamiento.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
17. (to resound)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Craig's voice is so loud it carries through the walls.La voz de Craig es tan fuerte que se oye a través de las paredes.
Elephant sounds can carry over ten miles at night.Los sonidos de los elefantes pueden llegar a más de diez millas en la noche.
18. (to behave)
a. comportarse
Stephanie carries herself well under pressure.Stephanie se comporta bien bajo presión.
b. moverse
Alfred carried himself well throughout the dance contest.Alfred se movía bien durante todo el concurso de baile.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
19. (sports)
a. el alcance
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Freddy has an average 285 yard carry when he hits with a driver.Freddy tiene un promedio de alcance de 285 yardas cuando golpea con un driver.
Copyright © Curiosity Media Inc.
carry
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (transport, convey)
a. llevar
b. andar
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
2. (goods, passengers)
a. transportar
3. (have on one's person; gun, money)
a. llevar (encima)
b. cargar
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
to carry something away or offllevarse algo
to be carrying a childestar embarazada
4. (fam fig)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
to carry the canpagar el pato
to carry oneself welltener buen porte
5. (involve)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
to carry a fine/a penaltyconllevar una multa/un castigo
to carry weight/authoritytener peso/autoridad
6. (take, lead, extend)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
to carry something too farllevar algo demasiado lejos
to carry an argument to its logical conclusionllevar un argumento hasta las últimas consecuencias
7. (capture, win)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
he carried all before himarrolló, tuvo un éxito arrollador
his argument carried the daysu argumentación consiguió la victoria
8. (politics)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
the bill was carriedse aprobó el proyecto de ley
9. (commerce)
a. tener (en almacén) (keep in stock)
10. (contain)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
to carry an advertisement/articlepublicar un anuncio/artículo
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
11. (sound)
a. oírse
her voice carries welltiene una voz potente
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
carry [ˈkærɪ]
transitive verb
1 (take) llevar
I carried the tray into the kitchen llevé la bandeja a la cocina; he carries our lives in his hands nuestras vidas están en sus manos; to carry sth around with one llevar algo consigo; I've been carrying your umbrella around since last week llevo cargando con tu paraguas desde la semana pasada; as fast as his legs could carry him tan rápido como le permitían sus piernas; a todo correr; to carry one's audience with one ganarse al público; to carry sth in one's head tener algo en mente; he carries his drink well aguanta mucho bebiendo
2 (support) [+burden] sostener
it's too heavy to carry pesa mucho para llevarlo encima or para cargar con ello
3 (have on one's person) [+money, documents] llevar (encima)
he always carries a gun siempre lleva pistola (encima); are you carrying any money? ¿llevas dinero (encima)?
4 (transport) [+goods] transportar; [+passengers, message] llevar
the train does not carry passengers el tren no lleva pasajeros; this bus carries 60 passengers este autobús tiene asientos para 60 personas; the wind carried the sound to him el viento llevó el sonido hasta él
5 (Comm) (stock) [+goods] tener; tratar en;
6 (Med) [+disease] transmitir; ser portador de
7 (involve) [+consequence] acarrear; [+responsibility] conllevar; [+interpretation] encerrar; llevar implícito; [+meaning] tener; [+authority etc] revestir
the offence carries a £50 fine la infracción será penalizada con una multa de 50 libras; a crime which carries the death penalty un delito que lleva aparejada la pena de muerte
8 (have, be provided with) [+guarantee] tener; llevar; [+warning] llevar
Every packet carries a government health warning
9 [+newspaper etc] [+story] traer; imprimir
both papers carried the story ambos periódicos traían la noticia; this journal does not carry reviews esta revista no tiene reseñas
10 (extend) extender; prolongar
to carry sth too far llevar algo demasiado lejos
11 (Mat) [+figure] llevarse; (Economics) [+interest] llevar;
12 (approve) [+motion] aprobar; [+proposition] hacer aceptar
the motion was carried la moción fue aprobada
13 (win) [+election, point] ganar; (Parl) [+seat] ganar
to carry the day triunfar
to carry all or everything before one arrasar con todo
14
to carry o.s. portarse; he carries himself like a soldier se comporta como un soldado; she carries herself well se mueve con garbo
15 [+pregnant woman] [+child] estar encinta de
intransitive verb
1 [+sound] oírse
she has a voice which carries tiene una voz que se oye bastante lejos
2 [+pregnant woman]
she's carrying está embarazada
noun
[of ball, shot] alcance (m)
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Examples
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?