tanto
adjective
1 (indicando gran cantidad) (en singular) so much; (en plural) so many
ahora no bebo tanta leche I don't drink so o as much milk now
tiene tanto dinero que no sabe qué hacer con él he has so much money he doesn't know what to do with it; ¡tuve tanta suerte! I was so lucky!; ¡tengo tantas cosas que hacer hoy! I have so many things to do today!; había tantos coches que no había donde aparcar there were so many cars that there was nowhere to park
tanto ... como (en singular) as much ... as; (en plural) as many ... as
tiene tanto dinero como yo he has as much money as I do
no recibe tantas llamadas como yo he doesn't get as many calls as I do
tanto gusto how do you do?; pleased to meet you
2 (indicando cantidad indeterminada)
había cuarenta y tantos invitados there were forty-odd guests; hay otros tantos candidatos there are as many more candidates; there's the same number of candidates again
se dividen el trabajo en otras tantas partes they divide up the work into a like number of parts
pronoun
1 (gran cantidad) (en singular) so much; (en plural) so many
gana tanto he earns so much; no necesitamos tantas we don't need so many; vinieron tantos que no cabían en la sala so many people came that they wouldn't all fit into the room
tanto como (en singular) as much as; (en plural) as many as
gano tanto como tú I earn as much as you; coge tantos como quieras take as many as you like
es uno de tantos he's nothing special
2 (cantidad indeterminada)
nació en el mil novecientos cuarenta y tantos she was born in nineteen forty-something o some time in the forties; a tantos de marzo on such and such a day in March
yo no sé qué tantos de libros hay I don't know how many books there are
las tantas (de la madrugada o de la noche)
el tren llegó a las tantas the train arrived really late o in the middle of the night; estar fuera hasta las tantas to stay out until all hours; —¿qué hora es? —deben de ser las tantas "what's the time?" — "it must be pretty late"
3 (otras locuciones)
entre tanto meanwhile
mientras tanto meanwhile
no es para tanto (al quejarse) it's not as bad as all that; (al enfadarse) there's no need to get like that about it
por lo tanto so; therefore
ni tanto así
no nos desvíamos ni tanto así we didn't deviate even by this much; no le tengo ni tanto así de lástima I haven't a scrap of pity for him
¡y tanto!
—¿necesitarás unas vacaciones? —¡y tanto! "do you need a holiday?" — "you bet I do!"
adverb
1 (con verbos) (indicando duración, cantidad) so much; (indicando frecuencia) so often
se preocupa tanto que no puede dormir he gets so worried that he can't sleep; he worries so much that he can't sleep; estoy cansada de tanto andar I'm tired after all this walking; ¡cuesta tanto comprar una casa! buying a house is such hard work!; no deberías trabajar tanto you shouldn't work so hard; ¡no corras tanto! don't run so fast!; ya no vamos tanto al cine we don't go to the cinema so o as much any more; ahora no la veo tanto I don't see so o as much of her now; I don't see her so often now
tanto como
él gasta tanto como yo he spends as much as I do o as me; tanto como corre, va a perder la carrera he may be a fast runner, but he's still going to lose the race; tanto como habla no dice más que tonterías all his talk is just hot air; tanto tú como yo both you and I; tanto si viene como si no whether he comes or not
tanto es así que so much so that
2 (con adjetivos, adverbios)
los dos son ya mayores, aunque su mujer no tanto the two of them are elderly, although his wife less so
tanto como
es difícil, pero tanto como eso no creo it's difficult, but not that difficult; es un poco tacaño, pero tanto como estafador, no he's a bit on the mean side, but I wouldn't go so far as to call him a swindler
es tanto más difícil it is all the more difficult
es tanto más loable cuanto que ... it is all the more praiseworthy because ...
tanto mejor so much the better
tanto mejor para ti so much the better for you
tanto peor so much the worse
tanto peor para ti it's your loss o that's just too bad
¡ni tanto ni tan calvo! there's no need to exaggerate!
3 (en locuciones conjuntivas)
en tanto as (being)
estoy en contra de la leyes en tanto sistema represivo I am against laws as (being) a repressive system
en tanto que (mientras que) while; (como) as
no puede haber democracia en tanto que siga habiendo torturas for as long as there is torture, there can never be democracy; there cannot be democracy while there is torture
la Iglesia en tanto que institución the Church as an institution
1 (cantidad)
me paga un tanto fijo cada semana he pays me a fixed amount each week
cobra un tanto por página he gets so much per page; ¿qué tanto será? (Latinoamérica) how much (is it)?
otro tanto
las máquinas costaron otro tanto the machines cost as much again o the same again
tanto alzado fixed price
por un tanto alzado for a fixed rate
tanto por ciento percentage
2 (punto) (Fútbol) (Hockey) goal; (Baloncesto) (Tenis) point
Juárez marcó el segundo tanto Juárez scored the second goal; marcó dos tantos he scored twice
apuntar los tantos to keep score
tanto a favor goal for; point for
tanto del honor consolation goal
tanto en contra goal against; point against