English to Spanish

smash

smash(
smahsh
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
noun
1. (noise of something breaking)
a. el estruendo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
They ran outside when they heard the smash, only to find that it was just a raccoon.Corrieron afuera al o铆r el estruendo y se encontraron con que era solo un mapache.
2. (act of breaking)
a. la rotura
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
The smash of the windows was caused by the explosion.La rotura de las ventanas fue causada por la explosi贸n.
3. (collision) (United Kingdom)
a. el choque
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
There was a terrible smash on the motorway yesterday.Ayer hubo un choque terrible en la autopista.
4. (blow)
a. el golpe
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
One smash of the hammer was enough to break through the door.Un golpe de martillo fue suficiente para romper la puerta.
5. (sports)
a. el smash
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
(tennis, badminton, squash)
The player won the point with a terrific smash.El jugador gan贸 el punto con un tremendo smash.
b. el remate
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
(tennis, badminton, squash)
There was no way for her to return a smash like that.Le result贸 imposible devolver un remate as铆.
c. el remache
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
(tennis, badminton, squash)
What an incredible smash! She's won the match, ladies and gentlemen!隆Qu茅 remache fant谩stico! 隆Ha ganado el partido, se帽ores y se帽oras!
6.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(great success)
a. el exitazo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
No one expected it, but the play turned out to be a smash.Nadie lo esperaba, pero la obra result贸 ser un exitazo.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
transitive verb
7. (to break)
a. romper
The ball smashed the window, and the kids took off running.El bal贸n rompi贸 la ventana y los ni帽os salieron corriendo.
b. destrozar (a car or a piece of furniture)
I lent my brother the car for one day, and he smashed it.Le dejo el carro a mi hermano por un d铆a y va y me lo destroza.
8. (to throw against something)
a. estrellar
She smashed the vase against the wall in a fit of anger.En un ataque de rabia, estrell贸 el jarr贸n contra la pared.
9. (to hit)
a. golpear con fuerza
I smashed the door open.Golpe茅 la puerta con fuerza y se abri贸.
b. pegar
She smashed her fist into the thief's face.Le peg贸 un pu帽etazo al ladr贸n en la cara.
10. (sports)
a. rematar (tennis, badminton, squash)
She lifted the racket and smashed the ball with lightning speed.Levant贸 la raqueta y remat贸 la pelota, que sali贸 disparada a la velocidad del rayo.
b. remachar (tennis, badminton, squash)
There's no one else in the world of tennis who can smash the ball like that.No hay nadie m谩s en el mundo ten铆stico que pueda remachar la pelota as铆.
11. (to disband)
a. acabar con (a criminal network)
The police smashed the drug ring that was controlling the neighborhood.La polic铆a acab贸 con la red de narcotraficantes que controlaba el barrio.
12. (to stifle)
a. aplastar
The army smashed the rebellion in a decisive battle.El ej茅rcito aplast贸 la rebeli贸n en una batalla decisiva.
13. (to ruin)
a. destruir
The accident smashed her hopes of becoming an Olympic swimmer.El accidente destruy贸 sus esperanzas de convertirse en nadadora ol铆mpica.
14. (to surpass)
a. batir
It looks like she's going to smash the world record with her last lap.Todo parece indicar que va a batir el r茅cord mundial en esta 煤ltima vuelta.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
intransitive verb
15. (to break)
a. romperse
The mirror fell down and smashed before I could catch it.El espejo se cay贸 antes de que lo pudiera agarrar y se rompi贸.
b. hacerse a帽icos
The glass of wine slipped from her hand and smashed on the floor.La copa de vino se le desliz贸 de la mano y se hizo a帽icos contra el suelo.
16. (to collide)
a. estrellarse
The car went up onto the sidewalk and smashed into a store window.El carro se subi贸 a la acera y se estrell贸 contra el escaparate de una tienda.
b. chocar
The boy wasn't paying attention, and he smashed against the wall.El ni帽o no prestaba atenci贸n y choc贸 contra la pared.
Copyright 漏 Curiosity Media Inc.
smash
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
Noun
1. (blow)
a. el golpe m, batacazo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
2. (noise)
a. el estruendo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
3. (collision)
a. el choque
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
4. (in tennis)
a. el mate m, smash
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
smash (hit)gran 茅xito m
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
transitive verb
5. (general)
a.
to smash something (to pieces)hacer algo pedazos or a帽icos
to smash something against somethingdestrozar algo contra algo
to smash something openabrir algo de un golpetazo
to smash down a doorderribar una puerta
6. (ruin; hopes, chances, resistance)
a. acabar con
to smash a drugs ringdesarticular una red de narcotraficantes
she smashed the world recordpulveriz贸 el r茅cord mundial
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
intransitive verb
7. (collide)
a.
to smash into somethingempotrarse en algo, chocar contra algo
to smash (into pieces)estallar (en mil pedazos)
smash [smæʃ]
noun
1 (breakage) rotura (f); quiebra (f); (LAm) (sound of breaking) estruendo (m)
the cup fell with a smash la taza cayó con gran estruendo
there was a loud smash as the plate hit the kitchen floor
2 (collision) choque (m)
he died in a car smash murió en un accidente de coche; the 1969 rail smash el accidente de ferrocarril de 1969
3 (Tennis) (Badminton) etc smash (m); remate (m); remache (m)
4 (Economics) (bankruptcy) quiebra (f); (crisis) crisis (f) económica
the 1929 smash la crisis de 1929
5 (success) exitazo (m)
It looks like being \the comedy smash of the season\
transitive verb
1 (break) romper; quebrar; especially (LAm) (shatter) hacer pedazos; hacer trizas
they smashed windows rompieron ventanas; I've smashed my watch he estropeado mi reloj; when they smashed the atom cuando desintegraron el átomo; to smash sth to pieces or bits hacer pedazos or añicos algo; he smashed it against the wall lo estrelló contra la pared; the waves smashed the boat on the rocks las olas estrellaron el barco contra las rocas; he smashed his way out of the building se escapó del edificio a base de golpes; he smashed his fist into Paul's face le dio or pegó un fuerte puñetazo en la cara a Paul
2 (wreck) dar al traste con; (ruin) arruinar; minar
we will smash this crime ring acabaremos con esta banda de delincuentes
3 (beat) [+team, enemy, opponent] aplastar; [+record etc] pulverizar; batir
We have the artillery to smash the enemy Australia smashed Great Britain's hopes of World Cup glory
4 (Tennis) (Badminton) etc [+ball] rematar; remachar
intransitive verb
1 (break) romperse; hacerse pedazos; quebrarse; especially (LAm)
the glass smashed into tiny pieces el vaso se rompió en pedazos
2 (crash)
the car smashed into the wall el coche se estrelló contra la pared
3 (Economics) quebrar
adverb
to go smash into sth dar de lleno contra algo; dar violentamente contra algo
modifier
smash hit (n) exitazo (m)
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary 漏 HarperCollins Publishers 2011
Examples
Machine Translators
Translate smash using machine translators
See Machine Translations
Conjugations
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict