(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The lunch lady gave me a nasty look and slapped a blob of mashed potatoes onto my tray.La señora de la cafetería me vio feo y tiró una cucharada de puré de papas en mi charola.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
What a disaster it would have been if your drink had fallen slap in the middle of the cake.Qué desastre hubiera sido si tu bebida hubiera caído justo en medio del pastel.
The guys were so drunk that they walked slap into a store window.Los muchachos estaban tan borrachos que se estrellaron de lleno contra la ventana de una tienda.
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
a slap in the faceuna bofetada;un bofetón;un desaire
they were having a bit of the old slap and ticklelos dos se estaban sobando
to give sb a slap on the wristdar un tirón de orejas a algn
adverb
de lleno
he ran slap into a treedio de lleno contra un árbol;it fell slap in the middlecayó justo en el medio
transitive verb
1(strike)dar manotadas a;(once)dar una manotada a;(in the face)abofetear;dar una bofetada a
to slap sb's faceslap sb in the facedar una bofetada a algn;abofetear a algn
she slapped the little boy's legshe slapped the little boy on the legle dio al niño un cachete en la pierna
to slap sb on the backdar a algn una palmada en la espalda
to slap sb downbajarle los humos a algn
to slap one's kneespalmotearse las rodillas
to slap one's thighsdarse palmadas en los muslos
to slap sb's wristdar un tirón de orejas a algn
Compared to drug-dealers here, who get little more than a slapped wrist or a free holiday, she has had more than her share of punishment
2(put)
he slapped the book on the tabletiró or arrojó el libro sobre la mesa;the judge slapped £100 on the fineel juez aumentó la multa en 100 libras;they've slapped another storey on the househan añadido un piso a la casa (como si tal cosa)
she slapped on some make-upse maquilló a la carrera