puff
noun
1. (volume of air) 
a. la ráfaga (F) (wind) 
A puff of wind filled the sails, and the ship began to glide forward.Una ráfaga de viento infló las velas, y el barco empezó a deslizarse hacia adelante.
b. el soplo (M) 
"You're going to feel a light puff of air on your eyes," said the optometrist's assistant."Va a sentir un soplo de aire ligero en los ojos", dijo la asistenta del optometrista.
c. el resoplido (M) (with a noise) 
The train suddenly slowed, and the puffs of steam from the engine went silent.De repente, el tren redujo la velocidad, y se acallaron los resoplidos de vapor del motor.
2. (volume of smoke) 
a. la nube (F) 
The wizard spoke strange and arcane words and then disappeared in a puff of smoke.El mago pronunció extrañas y arcanas palabras y entonces se desvaneció en una nube de humo.
b. la bocanada (F) (cigarette, pipe, etc.) 
Mr. Churchill expelled a puff of smoke from his mouth, and he extinguished the cigar.El señor Churchill largó una bocanada de humo y apagó el cigarro.
c. la chupada (F) (inhaled smoke) 
Frank Sinatra took a puff of his cigarette and kept singing without even exhaling.Frank Sinatra dio una chupada al cigarillo y siguió cantando sin ni siquiera exhalar.
d. la calada (F) (inhaled smoke) (Spain) 
"Look here, kid. I can make you a star," said the man in the glen plaid suit between puffs at his cigar."Mira guapa, yo te puedo convertir en una estrella", dijo el hombre con el traje de Príncipe de Gales entre caladas al puro.
e. la pitada (F) (inhaled smoke) (Latin America) 
The professor took another puff of the pipe and looked at her quizzically.El profesor dio otra pitada a la pipa y le lanzó una mirada perpleja.
3. (culinary) 
a. no direct translation (dessert) 
Baklava is a type of puff with honey and ground nuts.La baklava es un tipo de pastelito de hojaldre que lleva miel y nueces trituradas.
I had a macaroon at the bakery, and my girlfriend had a puff.Yo comí un macarrón en la pastelería, y mi novia un milhojas.
4. (makeup) 
a. la borla (F) 
She powdered her nose with her puff in front of the mirror.Se empolvó la nariz con la borla delante del espejo.
transitive verb
5. (to exhale) 
a. soplar 
The chimney puffed thick black smoke.La chimenea soplaba humo negro y denso.
intransitive verb
6. (to breathe heavily) 
a. resoplar 
"I'm so out of shape!" he said, when he arrived puffing and sweating at the top of the hill."¡Estoy en muy mala forma!" dijo al llegar resoplando y sudando a la cima de la colina.
b. jadear 
I was already puffing and shaking after doing ten pushups.Ya estaba jadeando y temblando después de hacer diez flexiones.
7. (to smoke) 
a. dar caladas (Spain) 
My friend seemed lost in thought; he puffed at his cigarette and said nothing.Mi amigo parecía absorto; daba caladas al cigarro y no decía nada.
b. dar pitadas (Latin America) 
My Palestinian friends and I sat puffing at the hookah on the soft grass.Mis amigos palestinos y yo estábamos sentados en el césped acolchonado, dando pitadas al narguile.
puff
Noun
1. (of breath) 
a. la bocanada (F) 
2. (of air) 
a. el soplo (M) 
3. (of smoke) 
a. la nube (F) 
4. (of cigarette) 
a. la chupada (F) 
b. la calada (F) (Spain) 
c. la pitada (F) (Latin America) 
5. (colloquial) (United Kingdom) 
a. no direct translation 
to be out of puffresoplar, estar sin aliento
puff pastryhojaldre m
transitive verb
6. (general) 
a. no direct translation 
to puff smoke into somebody's faceechar una bocanada de humo a la cara de alguien
intransitive verb
7. (person) 
a. resoplar, jadear 
to puff alongavanzar echando humo
to puff on a cigarettedar chupadas or
puff [pʌf]
noun
1 [of breathing, engine] resoplido (m); [of air] soplo (m); [of wind] racha (f); ráfaga (f); [of smoke] bocanada (f); (on cigarette, pipe) chupada (f)
I'm out of puff estoy sin aliento
2 (powder puff) borla (f)
3 (Cookery)
cream puff petisú (m); pastel (m) de crema
4 (advert) bombo (informal) (m)
5 (Drugs) canabis (m)
transitive verb
1 (blow) soplar; [+pipe etc] chupar
to puff smoke echar bocanadas de humo; to puff smoke in sb's face echar humo a la cara de algn
2 (also puff up) (inflate) hinchar; inflar; (LAm)
intransitive verb
1 (breathe heavily) jadear; resoplar
to puff (away) at or on one's pipe chupar la pipa
2
the train puffed into/out of the station el tren entró en/salió de la estación echando humo
modifier
puff adder (n) víbora (f) puff
puff paste (n) (US)
puff pastry See culture box in entry puff.
puff pastry (n) hojaldre (m)
puff sleeves (n) mangas (f) filipinas
Phrases with "puff"
Here are the most popular phrases with "puff." Click the phrases to see the full entry.
puff pastry
la masa de hojaldre
Examples
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?