A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g. la mujer bonita, la luna llena).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
a. bite
Le ofrecí a Pedro probar mi bocadillo y le dio una mascada tan grande que me quedó solo la mitad.I offered Pedro a taste of my sandwich and he took such a huge bite that I barely had half of it left.
2. (silk neckerchief)
Regionalism used in Mexico
a. silk handkerchief
Las mascadas dan un toque muy glamuroso al look de una mujer.Silk handkerchiefs give a very glamourous touch to a woman's look.
b. silk scarf
La mascada que llevaba al cuello no abrigaba nada, era solo decorativa.The silk scarf I was wearing around my neck was not warm at all, it was only decorative.
c. scarf
Ana aparece en la foto con una mascada roja a juego con sus labios.Ana has a red scarf that matches her lips in the picture.
Copyright © Curiosity Media Inc.
1 (Latinoamérica) (tabaco) plug of chewing tobacco
2 (Centroamérica) (ahorros) nest egg; (S. Cone) (ganancias) illicit gains
; (p)
(tajada) rake-off (familiar); cut;
3 (And) (Centroamérica) (tesoro) buried treasure
4 (Centroamérica) (reprimenda) rebuke
5 (México) (pañuelo) silk handkerchief o scarf
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?