Showing results for acogida. Search instead for la acogida.

acogida

Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g. la mujer bonita, la luna llena).
1. (greeting)
a. welcome
Los jugadores recibieron una calurosa acogida a su llegada al aeropuerto.The players received a very warm welcome when they arrived at the airport.
b. reception
El monarca fue objeto de una fría acogida por parte de los ministros.The monarch was afforded a cold reception by the ministers.
2. (reaction)
a. reception
La nueva propuesta de ley tuvo muy buena acogida en el parlamento.The new bill had a very good reception in parliament.
3. (refuge)
a. shelter
El país se prepara para dar acogida a millones de refugiados.The country is getting ready to give shelter to millions of refugees.
b. acceptance (of refugees or immigrants)
El consejo de ministros debatirá hoy los cupos de acogida de inmigrantes.The cabinet will debate today the quotas for the acceptance of immigrants.
c. taking in (of orphans or homeless persons)
La acogida de huérfanos por otras familias disminuye a medida que aumenta la pobreza.The taking in of orphans by other families decreases as poverty increases.
4. (center)
a. shelter
Los damnificados están recibiendo ayuda en la acogida.The affected are getting help at the shelter.
Copyright © Curiosity Media Inc.
acogida
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (de persona)
a. welcome, reception
2. (de idea, película)
a. reception
tener buena/mala acogidato be well/badly received, to go down well/badly
b. fostering
familia/hogar de acogidafoster parents/home
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
acogida
1 (recibimiento) [de noticia, producto, propuesta] reception
Madrid dispensó una fría acogida al espectáculo Madrid afforded the show a very cold reception; una calurosa acogida a warm welcome
le dispensaron una calurosa acogida a su llegada
la acogida del disco fue muy favorable the record was very favourably received; tener buena/mala acogida to be well/poorly received; ¿qué acogida tuvo la idea? how was the idea received?
están eufóricos por la acogida que tuvieron en Suecia este colegio se caracteriza por una actitud de acogida y apertura que potencianla realización personal de cadaalumno tras la copa de acogida nos dieron el programa para la semana el equipo recibió una calurosa acogida recuerdo con amargura la acogida que nos dispensaron cuando volvimos derrotados
el centro de acogida de visitantes the visitors' centre
la acogida crítica ha sido mediocre la propuesta tuvo una excelente acogida entre los delegados el nuevo modelo ha tenido buena acogida he pronunciado un discurso que ha tenido buena acogida la obra tuvo buena acogida en Japón, en Canadá, en Bélgica, porque está interiorizado un tema que es universal tener una acogida [calurosa] o [favorable] el plan ha tenido una favorable acogida entre los empresarios Russell no ha tenido mala acogida en España, aunque faltan entre nosotros estudios serios de su pensamiento han mostrado su preocupación por la mala acogida que pudiera tener en la opinión pública este sistema de votación un relato intimista que tuvo muy mala acogida
2 (albergue) (Política) [de refugiado, emigrante]
tras la acogida de miles de refugiados after accepting thousands of refugees
Méjico ofreció acogida a los refugiados republicanos españoles hay varias asociaciones que trabajan en la acogida de extranjeros existen en Francia aparatos de acogida para los refugiados de ETA en Algeciras hay dos campamentos de acogida de marroquíes en tránsito la acogida de los miles y miles de refugiados que llegan a mi país supone una carga adicional importante
un centro de acogida a reception centre
los centros de acogida que han recibido a miles de fugitivos albaneses un centro dedicado a la acogida de refugiados
país de acogida host country
los argelinos residentes en Francia afirman su respeto a las leyes del país de acogida España es un país de acogida para "emigrantes" de la UE cuente sólo con la cultura de origen o con la del país de acogida Con una población de refugiados de más de 1,6 millones de personas, en su mayoría mozambiqueños, Malaui fue el primer país de acogida del continente africano
[de personas necesitadas]
la acogida de los huérfanos se realiza en centros que dependen del estado han abierto un centro para la acogida de los huérfanos los lugares de acogida para mendicantes están a rebosar una casa de acogida para mujeres maltratadas Centros de Acogida al Transeúnte
un centro de acogida de personas sin hogar a homeless hostel; a shelter for the homeless; un centro de acogida de menores a children's refuge
una red de acogida para desertores
dar acogida a algn to accept sb
no deben obligarnos a dar acogida a esos voluntarios forzosos una ciudad que da acogida a todo el que lo necesite no encontramos ningún sitio donde nos dieran acogida
familia de acogida host family
buscan famillias de acogida para niños maltratados necesitan una familia de acogida que les dé ese cariño
acogida familiar (Jur) fostering
Se trata de facilitar la convivencia del niño en el seno de una familia que no es la suya, sabiendo ambas partes que se trata de una solución temporal. La [acogida familiar] -explicó Mato- es una figura nueva de protección que apareció en 1987 y se ha pasado de 800 acogimientos en 1989 a 3.000 en 1993. existe un plan de acogida familiar para niños abandonados
3 [de ríos] meeting place
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Loading roots
Word Forms
Loading word forms
Examples
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
Fun and interactive
Easy to use
Highly effective
Works on any device
Start Learning
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS