he/she carpets
-alfombra
Presenthe/sheconjugation ofcarpet.

carpet

carpet(
kar
-
piht
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. la alfombra
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
I bought this carpet at a bazaar.Compré esta alfombra en un bazar.
b. la moqueta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
Regionalism used in Spain
(Spain)
This carpet hasn't been cleaned for years.Esta moqueta no se ha limpiado en años.
a. el tapete
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
I bought several carpets in Turkey.Compré varios tapetes en Turquía.
3.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
(figurative)
(layer)
a. la alfombra
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
The streets were covered with a carpet of flowers.Las calles estaban cubiertas por una alfombra de flores.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. alfombrar
We need to carpet the whole house.Tenemos que alfombrar toda la casa.
b. enmoquetar
Regionalism used in Spain
(Spain)
It doesn't make sense to me to carpet the bathroom.Para mí no tiene sentido enmoquetar el baño.
5.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
(figurative)
(to cover)
a. alfombrar
The field was carpeted with poppies.El campo estaba alfombrado de amapolas.
6.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to reprimand)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
a. echar una bronca a
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
She's been carpeted for stealing money from the till.Le han echado una bronca por haberse robado dinero de la caja
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Examples
Machine Translators
Translate he/she carpets using machine translators
Conjugations
Other Dictionaries
Explore the meaning of carpet in our family of products.
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
to boo