hacerse de la vista gorda
- Dictionary
hacerse de la vista gorda
A pronominal verb phrase combines a verb with a preposition or other particle and always uses a reflexive pronoun. (e.g., Se dio cuenta del problema.)
1. (idiom) (general) (Latin America)
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
a. to turn a blind eye (idiom)
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
Los traficantes habían sobornado a la policía para que se hiciera de la vista gorda.The dealers had bribed the police to turn a blind eye.
Examples
Machine Translators
Translate hacerse de la vista gorda using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.