flag
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
flag(
flahg
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (standard)
a. la bandera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The flag on the parliament building was flying at half mast.La bandera del parlamento ondeaba a media asta.
2. (nautical)
a. el pabellón
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
This ship is flying the Spanish flag.Este buque enarbola el pabellón español.
3. (small flag)
a. el banderín
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
My friend collects flags from all over the world.Mi amigo colecciona banderines de todo el mundo.
4. (flagstone)
a. la losa
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The caretaker was cleaning the flags.El conserje estaba limpiando las losas.
5. (botany)
a. el lirio
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The field was full of purple flags.El prado estaba lleno de lirios morados.
6. (journalism)
a. el encabezado
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I don't like the new font we're using for the flag.No me gusta la nueve fuente que estamos usando para el encabezado.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
7. (to indicate)
a. marcar
You can use a thumbtack to flag your location on the map.Puedes utilizar un chinche para marcar tu posición en el mapa.
b. señalar
When I'm studying, I always flag the key words in bold colors.Cuando estoy estudiando, siempre señalo las palabras clave con colores llamativos.
8. (to mark with flags)
a. señalar con banderas
Someone will already have flagged the path.Alguien ya habrá marcado con banderas el sendero.
9. (to hail)
a. parar
My friend managed to flag a taxi.Mi amigo logró parar un taxi.
10. (sports)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Looks like the referee has just flagged the Patriots.Parece que el oficial ha arrojado la bandera contra los Patriots.
The assistant referee flagged him for touching the ball.El árbitro asistente levantó la bandera para indicar que había tocado el balón con la mano.
11. (computing)
a. señalar
The malware program was flagged by the system.El programa de malware fue señalado por el sistema.
b. marcar
Your name was flagged by the computer.Tu nombre fue marcado por la computadora.
12. (to communicate with flags)
a. señalar con banderas
Those sailors are flagging "SOS."Esos marineros están señanado "SOS" can banderas.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
13. (to weaken)
a. flaquear
After so many days on strike, the workers' enthusiasm started to flag.Después de tantos días de huelga, el entusiasmo de los trabajadores empezaba a flaquear.
b. desfallecer
The horses are starting to flag.Los caballos ya empiezan a desfallecer.
c. decaer
The mood of the party flagged as the food started to run out.El ánimo de la fiesta decaía conforme la comida empezaba a terminarse.
Copyright © Curiosity Media Inc.
flag
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (general)
a. la bandera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
2. (on boat)
a. la pabellón m, bandera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Flag Daydía de la bandera en Estados Unidos, 14 de junio
flag daydía m de la banderita, día m de cuestación
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
3. (general)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
to flag (down) a taxillamar or parar a un taxi
to flag a mistakeseñalar un error
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
4. (person)
a. desfallecer
5. (conversation, interest)
a. decaer
6. (strength)
a. flaquear
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
flag [flæɡ]
noun
[of country] bandera (f); (Náut) pabellón (m); (for charity) banderita (f); (small, as souvenir, also Sport) banderín (m)
flag of convenience pabellón (m) de conveniencia; flag of truce bandera (f) blanca; to raise/lower the flag izar/arriar la bandera
to keep the flag flying mantener alto el pabellón
he was delighted by his latest Open victory. He said: `It's great to keep the European flag flying'
to show the flag hacer acto de presencia
to wrap o.s. or drape o.s. in the flag especially (US) escudarse en el patriotismo
transitive verb
(mark) [+path] señalar con banderitas; [+item, reference] señalar; marcar;(also flag down) [+taxi] (hacer) parar;
modifier
flag bearer (n) abanderadoaabanderada (m) (f);a abanderada
...Thomas, the English flag bearer at last week's opening ceremony One man stands alone as the flag-bearer for old-fashioned songwriting ideals ...coach Frank Dick, who sees David Grindley and Curtis Robb as the flag-bearers for a new golden era of British athletics ...the traditional flag bearers of human rights like the clergy, thinkers, writers and intellectuals
flag day (n) día de colecta de una organización benéfica
Flag Day (n) (US) día (m) de la Bandera 14 junio; (14 junio)
flag officer (n) (Náut) oficial (m) superior de la marina
flag stop (n) (US) parada (f) discrecional
flag [flæɡ]
noun
(Bot) falso ácoro (m); lirio (m)
flag [flæɡ]
intransitive verb
[+strength, person] flaquear; [+enthusiasm] enfriarse; decaer; [+conversation] decaer;
flag [flæɡ]
noun
(also flagstone) losa (f)
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Loading roots
Examplesloading
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?