1 (fin) [de ceremonia, vida, aventura, guerra] end; [de obra musical] finale la joven/la ceremonia/la aventura tuvo un final trágico desde el final de la Guerra Fría Es la primera vez desde el final de la Guerra Fría que se toman estas medidas desde el final de la Segunda Guerra mundial Hasta el final de sus días se sintió orgulloso de haber ocupado ese cargo También tiene una amiga, Cyntia, que mantendrá hasta el final de su vida se hará cargo del equipo hasta el final de la temporada no comenzó a pintar hasta el final de la década de los setenta
hasta el final de sus días till the end of her days; no vi el final de la película I didn't see the end of the film
al final in the end al final tuve que darle la razón in the end I had to admit that he was right
confío en que al final se aclare todo este asunto Yo tenía un proyecto con televisión, que al final no me interesó el director realizó 500 audiciones y al final no se encontraba satisfecho con ninguna actriz el prestigio de Kohl estaba por los suelos.Pero al final se recuperó, y ahí sigue en principio solo pensaban estar aquí siete años; al final se han quedado para siempre
al final de algo at the end of sth al final de la década llegó la televisión
el anuncio se realizó ayer al final de la reunión the announcement was made yesterday at the end of the meeting; al final de la calle at the end of the street
al final de la película se muere el protagonista al final de la novela se muere el protagonista
estamos al final de la lista we are at the bottom of the list
2 (desenlace) [de película, libro] ending la novela tiene un final inesperado the novel has an unexpected ending; un final feliz a happy ending
3 a finales de at the end of a finales del siglo XIX at the end of the 19th century
la ganadería española vivió momentos difíciles a finales del siglo XIX a finales de los años cincuenta le perdieron la pista hasta que a finales de los años cincuenta volvieron a verlo en Moscú