figure
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
figure(
fihg
-
yuhr
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (physique)
a. la figura
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
He became quite distracted when he saw the model's incredible figure.Se distrajo un poco al ver la estupenda figura del modelo.
b. el tipo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The soccer player had a very muscular figure.El futbolista tenía un tipo muy musculoso.
2. (digit)
a. la cifra
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
They have a nice house thanks to her six-figure salary.Tienen una buena casa gracias a su sueldo de six cifras.
3. (iconic person)
a. la figura
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Charlie Parker was one of the most important figures in the history of jazz.Charlie Parker fue una de las figuras más importantes de la historia del jazz.
4. (amount)
a. la cifra
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
As this is a preliminary meeting, let's decide on an approximate figure for the budget.Como se trata de una reunión preliminar, lleguemos a un acuerdo en una cifra aproximada para el presupuesto.
5. (image)
a. la figura
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
For a diagram of a eukaryotic cell, see figure 15A.Para ver un diagrama de una célula eucariota, consulta la figura 15A.
b. la ilustración
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The figure on the left contrasts the poverty levels in the United States and Canada.La ilustración a la izquierda contrasta el nivel de pobreza entre Estados Unidos y Canadá.
6. (fine arts)
a. la figura
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
She molded the figure in the shape of a dolphin.Moldeó la figura en forma de delfín.
7. (music)
a. la figura
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I'm having a really hard time with the figure in the fourth bar.Me está costando mucho la figura en el cuarto compás.
8. (geometry)
a. la figura
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Find the area of the following geometric figures.Determina el área de las siguientes figuras geométricas.
9. (shape)
a. la figura
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
She carved the figure of a bull into the trunk of the tree.Grabó la figura de un toro en el tronco del árbol.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
10. (to feature)
a. figurar
Stories written by this author had never figured in any popular anthologies.Los cuentos escritos por este autor nunca habían figurado en ninguna antología popular.
b. ocupar un lugar
Complaints about noise pollution figured prominently in letters to the newspaper.Las quejas por la contaminación acústica ocupaban un lugar prominente en las cartas al periódico.
c. ocupar un papel
I don't understand why this issue didn't figure more prominently in your discussions.No entiendo por qué este asunto no ocupaba un papel más prominente en sus discusiones.
11.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(to make sense)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
It figures that I would lose my keys on the day I have to drive to work.Claro que pierdo mis llaves el día que tengo que conducir al trabajo.
She’s late again? Well, that figures!¿Llega tarde otra vez? ¡Pues, no me extraña nada!
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
12. (to reckon)
Regionalism used in the United States
(United States)
a. figurarse
They're still not here. I figure they must have gotten lost.Todavía no están aquí. Me figuro que se habrán perdido.
b. imaginarse
I figure she'll resign over this.Me imagino que dimitirá por esto.
c. calcular
She figures the project will cost more than it will be worth.Calcula que el proyecto costará más de lo que vale.
13. (to incorporate)
a. figurar
Your equations are sound, but you haven't figured the variables into the last expression.Tus ecuaciones son correctas, pero no has figurado las variable a la última expresión.
figures
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
plural noun
14. (statistics)
a. las estadísticas
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The survey revealed some startling figures about the economy.La encuesta reveló unas estadísticas sorprendentes sobre la economía.
b. los datos
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The latest figures indicate that there has been an increase in unemployment.Los últimos datos señalan que ha habido un aumento del paro.
Copyright © Curiosity Media Inc.
figure
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (number)
a. la cifra
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
there must be a mistake in the figuresdebe de haber un error en los números
she's good at figuresse le dan bien los números
to reach double/three figuresalcanzar valores de dos/tres cifras
2. (body shape)
a. la figura
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
to have a good figuretener buena figura
a fine figure of a manun hombre muy bien plantado
to cut a sorry figuretener un aspecto lamentable
3. (person)
a. la figura
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
a leading figure in local politicsuna figura destacada de la política local
a distinguished figureuna personalidad distinguida
4. (illustration)
a. la figura f, ilustración
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
see figure 21 bver figura 21 b
5. (expression)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
figure of speechfigura retórica
I didn't mean it like that, it was just a figure of speechno quería decir eso, era sólo una manera or forma de hablar
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
6. (general)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I figure (that) it will take three yearscalculo que llevará tres años
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
7. (appear; in list, book)
a. figurar
8. (colloquial)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
(make sense)
that figures!(es) normal or lógico
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
figure [ˈfɪɡəʳ]
noun
1 (shape, silhouette) figura (f)
a figure in a blue dress una figura vestida de azul
he saw her dim figure sitting in the chair his figure vanished into the fog
2 (bodily proportions) tipo (m); figura (f)
she's got a nice figure tiene buen tipo or una buena figura
take pride in your health and your figure
he's a fine figure of a man es un hombre con un tipo imponente
es un hombre con un tipazo > he's/she's a [fine] figure of a man/woman she's a [fine] figure of a woman
clothes for the fuller figure tallas (f) grandes
to keep/lose one's figure guardar/perder la línea or el tipo
she lost her figure after the birth of her child
to watch one's figure cuidar la línea or el tipo
I won't have any chocolate, thanks, I'm watching my figure
3 (person) figura (f)
a key figure in twentieth century music una figura clave en la música del siglo veinte
a figure of authority una figura de autoridad
they're supported by key figures in the political parties he was an important figure in literature the central figure in the novel he's a [hero] figure to many Tories to [cut] a figure
he cut a dashing figure in his new uniform se veía muy elegante con su nuevo uniforme
today she cuts a lonely figure hoy aparece como una figura solitaria
father figure figura (f) paterna
I suppose she looked up to him as a kind of father figure the virgin is a great mother figure I think the children see me as a father figure a figure of [fun]
these days he's become a figure of fun últimamente se ha convertido en el hazmerreír de todos
mother figure figura (f) materna
public figure personaje (m) público
4 (numeral) cifra (f)
how did you arrive at these figures? ¿cómo has llegado a estas cifras?
a piece of paper covered in figures in round figures
he was the only player to reach double figures era el único jugador que marcó más de diez tantos
we want inflation brought down to single figures queremos que la inflación baje a menos del diez por cien
to reach [double] figures to be in single [figures] England are still only in single figures. our profits are still in single figures the thermometer nudged three figures yesterday in Rome
5 figures (statistics) estadísticas (f); datos (m); (calculations) cálculos (m)
the latest figures show that ... las últimas estadísticas or los últimos datos muestran que ...
a mistake in the figures government figures predict a fall in the divorce rate
he's always been good at figures siempre se le han dado bien los números; siempre se le ha dado bien la aritmética
6 (amount) [of money] cifra (f); suma (f); (number) [of items] cifra (f); número (m)
what sort of figure did you have in mind? ¿qué cifra or suma tenías en mente?
we need a true figure of the number of unemployed it won't be long before the inflation figure starts to fall he sold it for a high figure to [put] a figure on sth
I wouldn't like to put a figure on it no quisiera dar una cifra
some estimates put the figure as high as 20,000 dead algunos cálculos dan una cifra or un número de hasta 20.000 muertos
no one will put a figure on the final costs to put a figure [to] sth can you put a figure to that?
7 (diagram) figura (f)
look at the map (see Figure 1) figure 1.15 shows population levels
8 (Art) figura (f)
a life size bronze figure
9 (Geom) (Dancing) (Skating) figura (f)
a pentagon is a regular five-sided figure
a figure of eighta figure eight (US) un ocho
10 (Ling)
figure of speech figura (f) retórica
that was an unfortunate figure of speech 'when you're up and running' is perhaps an unfortunate figure of speech to apply to a paraplegic
intransitive verb
1 (appear) figurar;as como;among entre
his name doesn't figure on the list su nombre no figura en la lista; this issue figured prominently in the talks este tema ocupó un papel prominente en las negociaciones
human rights violations figured in the report he figured in a play of mine women only figure in his books as victims it doesn't figure among their priorities
2 especially (US) (make sense)
it doesn't figure no tiene sentido; no encaja
work it out and you'll find it figures
that figures! ¡lógico!; ¡obvio!
transitive verb
especially (US) (think) imaginarse; figurarse; (estimate) calcular
I figure they'll come me imagino or me figuro que vendrán; I figured there'd be about 20 calculé que habría unos 20
how do you figure she'd react? to figure that
she figured that they had both learned from the experience pensaba or creía que los dos habían aprendido de la experiencia
modifier
figure skating (n) patinaje (m) artístico
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
figure I appear
The word figure is the present subjunctive form of figurar in the first person singular. There are other translations for this conjugation. See the full figurar conjugation.
figurar
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
figurar(
fee
-
goo
-
rahr
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
1. (to be present)
a. to appear
No figura en el padrón electoral.She does not appear on the electoral roll.
b. to figure
Ese personaje figura en muchos de sus libros.That character figures in many of her books.
2. (to stand out)
a. to be prominent
Estos datos figuran si los comparamos con los del informe del año pasado.This data is prominent when compared with the last year's reports.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
3. (to symbolize)
a. to represent
Los triángulos rojos en el mapa figuran albergues juveniles.The red triangles on the map represent youth hostels.
4. (to give the appearance of)
a. to feign
El hombre figuraba una sonrisa cuando conoció el marido de su ex.The man feigned a smile when he met the husband of his ex.
figurarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
5. (to suppose)
a. to imagine
Me figuro que hará frío si también va a llover.I imagine it will be chilly if it is also going to rain.
Copyright © Curiosity Media Inc.
figurar
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
1. (aparecer)
a. to appear, to figure
figura en los títulos de crédito como productorhe appears o is listed in the credits as the producer
figura entre los artistas más destacados de su épocahe was one of the most outstanding artists of his day
2. (colloquial)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
le encanta figurarhe likes to seem important
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
3. (representar)
a. to represent
4. (simular)
a. to feign, to simulate
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
5. (imaginarse)
a. to imagine
me figuro que vendrá en trenI imagine she'll come by train
ya me lo figuraba yoI thought as much
¿se rió? — figúratedid she laugh? — and how!
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
figurar
intransitive verb
1 (aparecer) to figure; appear;como as;entre among
tu nombre no figura en la lista your name doesn't figure o appear on the list
2 (destacar)
es un don nadie, pero le encanta figurar he's a nobody, but he likes to show off; una joven que figura mucho en la alta sociedad a young lady who is prominent in high society
transitive verb
1 (representar) to represent
cada círculo figura un planeta each circle represents a planet
2 (fingir) to feign
figuró una retirada he feigned a retreat
pronominal verb
figurarse to imagine
me figuro que Ana ya habrá llegado I imagine that Ana will have arrived by now; ¡figúrate lo que sería con un solo coche! imagine what it would be like with just one car!; ¿qué te figuras que me preguntó ayer? what do you think he asked me yesterday?; no te vayas a figurar que ... don't go thinking that ...; —¿te dio vergüenza decírselo? —¡pues, figúrate! "were you embarrassed to tell him?" — "well, what do you think?"; ya me lo figuraba I thought as much
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Loading roots
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Loading roots
Examplesloading
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?