perdona el retrasosorry for the delay;el retraso en la llegada de los bomberosthe delay in the arrival of the fire brigade
expresaron su indignación por el retraso en la llegada de los bomberos
nuestro vuelo ha sufrido un retraso de dos horasour flight has been delayed by two hours
la llegada del presidente llevaba un retraso considerable sobre el horario previsto
ir con retrasoto be running late;llegar con retrasoto be late;arrive late;llegó con 25 minutos de retrasohe was o arrived 25 minutes late
2(en una actividad)delay
la nueva autopista ha tardado ocho años en construirse, lo que supone un retraso de cuatro años con respecto a lo previsto
protestaron por el retraso en el cobro de sus salariosthey complained about the delay in the payment of their wages;llevo un retraso de seis semanas en mi trabajoI'm six weeks behind with my work;las obras de la catedral se iniciaron con retrasothe building work at the cathedral started late;el mitin comenzó con una hora de retrasothe rally began an hour late;the rally was delayed (by) an hour
el mitin comenzó con retraso
3(en país, investigación)backwardness
el retraso cultural del país con relación a los países vecinosthe cultural backwardness of the country compared to its neighbours
se dijo avergonzado por el retraso secular de España con relación a Francia en el sector editorial
llevamos años de retraso en la investigación espacialwe are years behind in space investigation
4
retraso mentalmental deficiency
padece un leve retraso mentalhe has mild learning difficulties;he's slightly retarded
le diagnosticaron cierto retraso mentalmás de 120.000 nacen con retraso mental, atrofia física, sordomudez o parálisis