bank
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
bank(
beyngk
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (financial institution)
a. el banco
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The bank gave us a mortgage at a low interest rate.El banco nos concedió una hipoteca a un tipo de interés bajo.
2. (edge of river)
a. la orilla
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
These plants grow on the banks of rivers and streams.Estas plantas crecen en las orillas de los ríos y los arroyos.
b. la ribera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
After the flood you could see a great deal of garbage on the banks of the river.Después de la inundación se podía ver gran cantidad de basura en las riberas del río.
3. (slope)
a. el terraplén
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Don't get too close to the edge or you'll fall down the bank.No te acerques demasiado al borde o te caerás por el terraplén.
b. la ladera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We watched as the otter went down the bank and into the water.Vimos cómo la nutria bajó la ladera y entró en el agua.
4. (gambling)
a. la banca
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Five red! The bank wins!¡Cinco rojo! ¡Gana la banca!
5. (weather)
a. el banco
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Cloud banks began to form at midday.Empezaron a formarse bancos de nubes a mediodía.
6. (pile)
a. el montículo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(snow)
There were high banks of snow on either side of the street.Había montículos altos de nieve en ambos lados de la calle.
b. el banco
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(sand)
Some birds make their nests in vertical cliffs or sand banks.Algunas aves hacen sus nidos en los acantilados verticales o en los bancos de arena.
7. (group of objects)
a. la batería
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
There was an impressive bank of TV screens at the news station.Había una batería impresionante de monitores de televisión en la estación de noticias.
b. el banco
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
There was a bank of switches on the wall.Había un banco de interruptores en la pared.
c. la hilera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Ancient Greek ships could have several banks of oars.Los barcos de la Antigua Grecia podían tener varias hileras de remos.
8. (electronics)
a. el tablero
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The concert's audiovisual technician has about 200 dials and switches on the bank in front of him.El técnico audiovisual del concierto cuenta con unos 200 diales e interruptores en el tablero frente a él.
9. (storage facility)
a. el banco
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The blood bank has an urgent need for donations from people with AB blood.El banco de sangre tiene una necesidad urgente de donativos de gente con sangre AB.
10. (aviation)
a. la inclinación lateral
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
An airplane's bank on a clear day is visible, but in the fog without instruments, you have no idea.Se puede ver la inclinación lateral de un avión en un día claro, pero en la niebla sin instrumentos, no se sabe.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
11. (to turn by tilting)
a. ladear
The pilot banked the plane to pass over the cliffs.El piloto ladeó el avión para atravesar los acantilados.
12. (to add fuel to)
a. agregar (coal or wood)
He had banked the fire with coal to prevent it from going out.Había agregado carbón al fuego para que no se apagara.
13. (to mound up)
a. amontonar
The farmer banked all the straw on the side of the barn.El granjero amontonó toda la paja a un lado del granero.
14. (finance)
a. depositar en el banco
Can you bank the earnings?¿Puedes depositar los ingresos en el banco?
b. ingresar
We had a great day of sales today. We banked $10,000.Tuvimos un excelente día de ventas hoy. Ingresamos $10,000.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
15. (to turn by tilting)
a. ladearse
The passengers started to scream when they noticed that the plane had started to bank.Los pasajeros empezaron a gritar al notar que el avión empezaba a ladearse.
16. (finance; used with "with")
a. tener una cuenta bancaria con
Who do you bank with?¿Con quién tienes tu cuenta bancaria?
17. (to mound up)
a. acumularse
When he came out of the house after the storm, he found sand had banked several feet high around his house.Cuando salió después de la tormenta, encontró que la arena se había acumulado unos pies de altura alrededor de su casa.
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
18. (finance)
a. bancario
I'll arrange for a bank transfer to pay the deposit.Organizaré una transferencia bancaria para pagar el depósito.
Copyright © Curiosity Media Inc.
bank
[bæŋk]
noun
1. orilla (f) (of river); terraplén (m) (of earth)
2. banco (m) (of clouds, fog)
3. batería (f) (of lights, switches)
  • banks of seats gradas (f pl) con asientos
transitive verb
4. flanquear
  • the road is banked by trees la carretera se halla flanqueada por dos filas de árboles
intransitive verb
5. formar bancos (clouds, mist); acumularse (snow)
6. ladearse, escorarse (plane)
noun
1. banco (m) (financial institution)
  • bank account cuenta (f) bancaria
  • bank balance saldo (m) bancario, haberes mpl bancarios
  • bank charges comisión (f) bancaria, gastos mpl bancarios
  • bank clerk empleado(a) (sustantivo masculino o femenino) de banca
  • bank holiday día (m) festivo (británico)
  • bank loan préstamo (m) or crédito (m) bancario
  • bank manager director(ora) (sustantivo masculino o femenino) de banco
  • bank rate (finanzas) tipo (m) or tasa (f) de interés bancario (Am)
  • bank robber atracador(ora) (m) ,(f) or ladrón(ona) (m) ,(f) de bancos
  • bank statement extracto (m) or balance (m) de cuenta
2. banca (f) (in gambling)
  • to break the bank hacer saltar la banca
  • it won't break the bank (sentido figurado) no vas a arruinarte por eso
3. (store)
  • blood/data bank banco de sangre/datos
transitive verb
4. ingresar (en un banco) (funds)
intransitive verb
también:
  • to bank with tener una cuenta en
BANK OF ENGLAND El Banco de Inglaterra es el banco central del Reino Unido, también conocido como ?the Old Lady of Threadneedle Street? (la Vieja Dama de la calle Threadneedle), que proporciona los servicios bancarios generales al gobierno y a la banca, además de gestionar el mercado de divisas, el registro de valores y las reservas de oro del país. Desde 1997, el llamado ?Monetary Policy Committee? o ?MPC? (Comité de Política Monetaria del banco) tiene la responsabilidad legal de establecer el tipo de interés oficial del Reino Unido.
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
bank [bæŋk] (Comm) (Economics)
noun
(Economics) banco (m); (in games) banca (f);(also savings bank) caja (f) de ahorros
Bank of England Banco (m) de Inglaterra; Bank of International Settlements (US) Banco (m) Internacional de Pagos; Bank of Spain Banco (m) de España
to break the bank hacer saltar or quebrar la banca
transitive verb
[+money] depositar en un/el banco; ingresar
intransitive verb
we bank with Smith tenemos la cuenta en el banco Smith
modifier
bank acceptance (n) letra (f) de cambio
bank account (n) cuenta (f) bancaria
bank balance (n) saldo (m)
this won't be good for my bank balance esto no será bueno para mi situación financiera
bank bill (n) (Britain) letra (f) de cambio; (US) billete (m) de banco
bank book (n) libreta (f) (de depósitos); (in savings bank) cartilla (f)
bank card (n) tarjeta (f) bancaria
bank charges (n) (Britain) comisión (f)
bank clerk (n) (Britain) empleadoaempleada (m) (f) de banco;a empleada
bank credit (n) crédito (m) bancario
bank deposits (n) depósitos (m) bancarios
bank draft (n) letra (f) de cambio
bank giro (n) giro (m) bancario
bank holiday (n) (Britain) fiesta (f); día (m) festivo; (día (m)) feriado (m); (LAm)
El término bank holiday se aplica en el Reino Unido a todo día festivo oficial en el que cierran bancos y comercios, que siempre cae en lunes. Los más destacados coinciden con Navidad, Semana Santa, finales de mayo y finales de agosto. Al contrario que en los países de tradición católica, no se celebran las festividades dedicadas a los santos.
bank loan (n) préstamo (m) bancario
bank manager (n) directoradirectora (m) (f) de banco;a directora
bank rate (n) tipo (m) de interés bancario
bank run (n) (US) asedio (m) de un banco
bank statement (n) estado (m) de cuenta
bank transfer (n) transferencia (f) bancaria
bank [bæŋk]
noun
1 [of river etc] orilla (f); (small hill) loma (f); (embankment) terraplén (m); (sandbank) banco (m); (escarpment) escarpa (f); [of clouds] grupo (m); [of snow] montículo (m); [of switches] batería (f); serie (f); [of phones] equipo (m); batería (f); [of oars] hilera (f)
2 (Aer) inclinación (f) lateral
transitive verb
1 (also bank up) [+earth, sand] amontonar; apilar
Soil removed from the hole should be banked up around the sides of the barrel to form a slope
[+fire] alimentar con mucha leña o carbón; (con mucha leña o carbón)
The fire had been banked up to a welcoming blaze
2 (Aer) ladear
intransitive verb
1 (Aer) ladearse
2
to bank up [+clouds etc] acumularse
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Loading roots
Examplesloading
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning