a poco

Regionalisms from Mexico 
Phrasebook
PREMIUM
a poco(
ah
 
poh
-
koh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
1.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(used to express disbelief or surprise)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. really
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
De regreso a casa, pasé tres horas en el Periférico. - ¿A poco? ¡Qué mala onda!On the way home, I was stuck on the Beltway for three hours. - Really? What a nightmare!
El profe dijo que todos reprobaron el examen. - ¿A poco?The professor said that everybody failed the exam. - Really?
b. seriously
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
No me gusta el café. - ¿A poco? Estás mal, amigo.I don't like coffee. - Seriously? Something's wrong with you, buddy.
c. for real
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Mañana me voy a Alemania. - ¿A poco?I'm going to Germany tomorrow. - For real?
d. no way
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
¿Te ganaste la lotería? ¡A poco!You won the lottery? No way!
a. close
Estamos a poco de ganar el campeonato.We're close to winning the championship.
3.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(used to confirm something)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. really
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
¿A poco le dijiste a tu jefe que era un ratero?Did you really call your boss a thief?
b. seriously
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
¿A poco no van a ir de vacaciones en Semana Santa?Are you seriously not going on vacation at Easter?
4.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(used to ask for agreement; used with "no")
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. right
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Las quesadillas hechas con tortillas de maíz saben mejor, ¿a poco no?Quesadillas made with corn tortillas taste better, right?
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Esta camisa me queda muy bien, ¿a poco no?This shirt looks really good on me, doesn't it?
Esos cuates son bien sangrones, ¿a poco no?Those guys are really annoying, aren't they?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Examples
Machine Translators
Translate a poco using machine translators
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
bat