you slam
Affirmative imperative conjugation of slam.

slam

Popularity
500+ learners.
You put me away, you slam the door on the future.
Si me encierra, cierra la puerta al futuro.
The captain says he saw you slam the guy into a wall.
El Capitán dijo que te vio empujar al tipo contra la pared.
Why did you slam the door like that?
¿Por qué golpeaste la puerta de esa manera?
Why'd you slam the door on me?
¿Por qué me cierras la puerta?
Why did you slam the door on me?
¿Por qué me tiraste la puerta?
Why did you slam the door?
¿Por qué cerraste la puerta de golpe?
And don't you slam that door.
Y no azotes la puerta.
The problem is inertia. If you slam on the front brakes the back will start to come up.
El problema es la inercia, si frenas con los frenos delanteros, la parte trasera se elevará.
If you slam on the brakes, the brake lights flash rapidly to alert the vehicles behind you–an easy way of avoiding life threatening rear-end collisions.
Si aprieta el freno con fuerza, las luces de freno parpadearán rápidamente para alertar a los vehículos detrás suyo; es una forma sencilla de evitar las fatales colisiones traseras.
But if it wants to come in, you slam the door in its face.
Pero si quiere entrar, le cierran la puerta en la cara.
Hey, if you slam stronger, maybe next time you can break it down!
¡Si le das más fuerte, la próxima vez podrás arrancancarla!
Hear the crowd roar as you slam dunk your way to victory.
Escucha rugir a la multitud mientras te abres paso hacia la victoria.
Why did you slam the door on me?
¿Por qué me cerraste así la puerta?
Why did you slam the door on me?
¿Por qué me tiraste la puerta?
Boy, don't you slam my door.
Chico, no vayas a dar un portazo.
Why you slam down the phone for?
¿Por qué golpeas el teléfono así?
Boy, don't you slam my door.
Chico, no vayas a dar un portazo.
Every flop, turn and river bet that you slam into the face of your opponent.
Cada flop, turn y apuesta en el river que chocan contra la cara de tu oponente.
You haven't seen me for ages and you slam the door in my face?
¿No me ves en tres años y me cierras la puerta en la cara?
A woman comes to you in grief, and you slam the door in her face?
¿Una mujer afligida llega a ti... y le cierras la puerta en la cara?
Other Dictionaries
Explore the meaning of slam in our family of products.
Word of the Day
to scatter