you make me laugh

If you make me laugh with your video, you're in.
Si me haces reír con tu vídeo, estás dentro.
You're good in the sack and you make me laugh.
Eres bueno en lo tuyo y me haces reír mucho.
Listen, you make me laugh more than any of those guys.
Escuche, usted me hace reír más que cualquiera de los otros.
So, yeah, you make me laugh, but that's not enough.
Sí, me haces reír. Pero eso no es suficiente.
But I'm still with you because you make me laugh.
Y por eso estoy contigo. Porque me haces reír.
Doctor, don't do so, you make me laugh.
Doctor, no haga eso, me hace reír.
Well, for the record, you know, you make me laugh.
Que conste... sabes que me haces reír.
I like you 'cause you make me laugh .
Tú me gustas, porque me haces reír.
I—you make me laugh, easily and often.
Me haces reír, fácilmente y con frecuencia.
No, I wouldn't, 'cause you make me laugh.
No, no es así, porque me haces reír.
And then you make me laugh.
Y entonces me haces reír.
I love that you make me laugh.
Me encanta que me haces reír.
I love you because you make me laugh.
...te amo porque me haces reír.
Since when do you make me laugh?
¿Desde cuándo me haces reír?
You know, you make me laugh, that's a good one.
Ja, ja...fue muy buena, en verdad me haces reír.
See how you make me laugh?
¿Ves cómo me haces reír?
Sometimes you make me laugh.
A veces me haces reír.
All three of you make me laugh.
Las tres me hacen reír.
One of the reasons I came back here, Denny, you make me laugh.
Una de las razones por las cuales volví, Denny, Es que me haces reír.
And you make me laugh.
Y me haces reír.
Word of the Day
mummy