Creo que hay un razón para que yo levante mi voz! | I think there is a reason for me to raise my voice! |
Lo siento, pero yo levanté la mano primera. | Sorry, but I'm the first hand earlier. |
Yo levanté todo esto. | I built this all up. |
No esperarás que yo levante eso, ¿no? | Hey, you don't expect me to lift that, do you? |
Yo levante la vista, y vi que ella tenía sangre en la nariz, ella incluso nunca supo que la tenía. | I looked up, and I saw that she had this nosebleed she didn't even know she had. |
Y yo levanté mi parte del trato, como un hombre. | And I held up my end of the bargain, like a man. |
Con Su orden, yo levanté mi cabeza para mirarlo a Él. | With His command, I lifted my head up to look at Him. |
Bueno, yo levanté mi parte del trato. | Okay, I held up my part of the deal. |
¡Este es la razón que YO levanté a una Débora! | This is why I raised up a Deborah! |
Yo levanté la mano para decir que yo lo haré. | I raised my hand to say, I'll do it. |
Luego, yo levanté mi mano para preguntarle a Lambert específicamente acerca del Papa. | Then I raised my hand to ask Lambert specifically about the Pope. |
Es por esta razón que YO levanté este ministerio. | That's why I've raised up this ministry. |
Lo siento, pero yo levanté la mano primera. | Sorry, I raised my hand first. |
No, Yo levanté a alguien que estaba tan en necesidad como lo estaba él. | Nay, I raised up someone that was in need such as he. |
Estarás pensando, Espera un minuto; Yo levanté este negocio con mis propias manos. | You may be thinking, Wait a minute; I built this business with my bare hands. |
Yo levanté la voz, ¿de acuerdo? | I raised my voice, all right? |
Yo levanté todo esto sin tu ayuda. | I built this place with no help from you. |
Pero yo levanté la mano. | But I raised my hand. |
Yo levanté todo esto de la nada. | And I built this place from nothing. |
Yo levanté mi voz. | I raised my voice. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
