will have contributed
contribute
John Hume will have contributed to that. | John Hume habrá contribuido a eso. |
All experiences will have contributed to your overall understanding of the lower vibrations. | Todas las experiencias habran contribuido a su entendimiento en general de las vibraciones más bajas. |
We will have contributed to better public health and a healthier living environment. | Habremos contribuido a una salud pública mejor y a un entorno de vida más sano. |
There will be a successful outcome in the end and everyone will have contributed to this. | Al final habrá un resultado satisfactorio y todos habremos contribuido a este éxito. |
If this happens, we will have contributed to consolidating the bases of an authentic and lasting peace. | Si fuese así, habremos contribuido a consolidar las bases de una paz auténtica y duradera. |
Certain politically important aspects of the new partnership agreement will have contributed to these. | Y a ellos habrán contribuido algunas características de importancia política del nuevo acuerdo de asociación. |
Between now and 1 September the European force will have contributed to the deployment of the reinforced MONUC. | Hasta entonces, la fuerza europea contribuirá al despliegue de la nueva MONUC reforzada. |
If the URNG resolves it, it will have contributed a great deal to the creation of a political opposition with a lofty vision. | Si la URNG logra resolverlo, habrá aportado mucho a la creación de una oposición política con visión estadista. |
Between 1986 and 2006, Spain will have contributed €117.6 billion to the EU budget, while having received €211 billion. | Entre 1986 y 2006, España habrá contribuido con 117.600 millones de euros al presupuesto de la UE y habrá recibido 211.000 millones. |
You will have contributed 11% of your salary into a pension fund–we can reclaim a portion of these contributions for you. | Usted habrá contribuído 11% de su salario a un fondo de pensiones - nosotros podemos solicitar una porción de estas contribuciones por usted. |
When we succeed in establishing the rule of law and proper judicial systems, we will have contributed greatly to durable peace and stability. | Cuando logremos establecer el estado de derecho y sistemas jurídicos adecuados, habremos contribuido en gran medida a la paz y la estabilidad duraderas. |
By the time Geneva 2000 is over, volunteers will have contributed some 14,000 hours to its preparation and realization. | Al final de Ginebra 2000, los voluntarios habrán dedicado algo como 14'000 horas a hacer los preparativos correspondientes y a ejecutar el proyecto. |
Thus you become co-creators—those who in eternity will have contributed to the establishment of the universes in Light and Life—in perfection. | Así te conviertes en un co-creador, quien en la eternidad habrá contribuido a la creación de un universo de luz y vida, de perfección. |
If that happens, once again Steve Biko will have contributed to bringing forward another generation of revolutionary leaders at a time when they are urgently needed. | Si eso ocurre, una vez más Steve Biko contribuirá a preparar una nueva generación de líderes revolucionarios en momentos en que se necesitan con urgencia. |
By 2008, Russia will have contributed $10 million to the Global Polio Eradication Initiative; $4 million has already been paid. | Para el año 2008, Rusia habrá aportado 10 millones de dólares a la Iniciativa Mundial de Erradicación de la Poliomielitis, de los cuales, 4 millones ya han sido entregados. |
At the end of the course, each one of the teachers will have contributed to the construction of the distance courses that will be in their charge. | Al finalizar el curso, cada uno de los docentes habrá aportado a la construcción de los cursos no presenciales que estarán a su cargo. |
If we make progress in that direction, we will have contributed to giving women a safe place to ask questions, share experiences, and take the initiative to embrace this practice. | Si caminamos a su lado, habremos contribuido a darles un espacio seguro para hacer preguntas, compartir experiencias y animarse a abrazar esta práctica. |
Preliminary independent economic analysis indicates that the 2015 Mobile World Congress will have contributed more than €436 million and nearly 12,675 part-time jobs to the local economy. | Análisis económicos independientes indican que el Mobile World Congress 2015 ha contribuido con más de 436 millones de euros y casi 12.675 puestos de trabajo a tiempo parcial a la economía local. |
My delegation is ready to work with other delegations to ensure that by the end of this session we will have contributed to the strengthening of international peace and security. | Mi delegación está dispuesta a trabajar con otras delegaciones para garantizar que para finales de este período de sesiones hayamos contribuido al fortalecimiento de la paz y la seguridad internacionales. |
The European Union and its Member States have presented the first in-depth, transparent report on the implementation of these financial commitments and will have contributed EUR 2.2 billion in 2010. | La Unión Europea y sus Estados miembros han presentado el primer informe en profundidad y transparente sobre la aplicación de los compromisos financieros y en 2010 habrán contribuido con 2 200 millones de euros. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of contribute in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.