will be contributing
contribute
Our region will be contributing to that special session. | Nuestra región contribuirá a ese período extraordinario de sesiones. |
I assure you that Canada will be contributing to these efforts on many fronts. | Les aseguro que el Canadá contribuirá a ello en varios frentes. |
Many artists will be contributing to performing arts events, opera productions, and film programs. | Muchos artistas contribuirán en eventos de artes, producciones operísticas y películas. |
Be sure to consider the finances of any family members who will be contributing. | Asegúrese de tomar en cuenta la situación económica de aquellos miembros de su familia que colaborarán. |
ACN will be contributing over 40,000 Euros towards the cost of restoring the Dominican convent in Teleskuf. | ACN contribuirá con otros 40.000 euros a la renovación del convento dominico de Teleskuf. |
CDKN will be contributing to this through discussions at COP19 on finance, consensus building and climate diplomacy. | CDKN contribuirá a esto a través de discusiones en la COP19 sobre finanzas, búsqueda de consenso diplomacia climática. |
To facilitate progress, the Commission will be contributing half the cost of the study on the link. | Con el fin de facilitar el progreso, la Comisión sufragará la mitad del coste del estudio sobre la conexión. |
With this move, the company will be contributing to the changeover to power supplies with a more environmentally responsible carbon footprint. | Con esta acción, la compañía contribuirá al cambio de fuentes de energía con una huella de carbono ambientalmente más responsable. |
My group strongly welcomes the IGC and will be contributing to this Treaty reform process to the maximum possible extent. | Mi Grupo acoge con gran satisfacción la Conferencia Intergubernamental y contribuirá en la medida de lo posible a esta reforma del Tratado. |
That's because the Latino population is relatively young, which means Latinos will be contributing to Social Security for years to come. | Eso se debe a que la población latina es relativamente joven, lo que significa que los latinos aportarán por años al Seguro Social. |
Mr President, the most important foreign political responsibility of the European Union in the coming decades will be contributing to the security and stability of this continent. | Presidente, la tarea política extranjera más importante de la Unión Europea en los próximos diez años contribuirá a la seguridad y estabilidad de este continente. |
Hjordis Fogelberg Jensen will be contributing to future editions with her own column and illustrations, bringing with her an abundance of knowledge about this island which we call our home. | Hjordis Fogelberg Jensen contribuirá en futuras ediciones con su propia columna e ilustraciones, deleitándonos con su amplio conocimiento sobre esta isla a la que llamamos hogar. |
We also include tertiary education so as to ensure that safety awareness can be raised among future teachers, technicians, engineers and planners, who will be contributing to infrastructure development in Fiji. | También incluimos la educación terciaria para garantizar que se despierte la conciencia entre los futuros maestros, técnicos, ingenieros y planificadores, que contribuirán al desarrollo de la infraestructura en Fiji. |
A recent example is with the 370-380 Harrison Ave. project in the South End, where the developers will be contributing more than $400,000 towards transportation infrastructure improvements for the neighborhood. | Un ejemplo reciente es el proyecto de 370-380 Harrison Ave. en el South End, donde los promotores contribuirán más de $400 mil a mejoras de la infraestructura de transportación en el barrio. |
In the role as SOA Responsible Coordinator, the U.S. Government (Department of State/PRM) will be contributing a majority share of the operational budget, including those costs associated with participation by NGOs. | En su carácter de Coordinador Responsable, el Gobierno de los Estados Unidos (Departamento de Estado/PRM) contribuirán con una cuota importante del presupuesto operacional, incluidos los costos relacionados con la participación de las ONG. |
The ultimate aim is to develop a Department for General Assembly and Conference Management Manual of Policies and Procedures and all groups will be contributing to achieve that goal. | El objetivo final es la elaboración de un manual de políticas y procedimientos del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, objetivo al que contribuirán todos los grupos. |
I am pleased to convey to you that Indonesia will soon be joining more than 150 States parties to the Ottawa Convention and will be contributing actively to the creation of a mine-free world. | Me complace transmitirles que Indonesia se sumará pronto a los más de 150 Estados partes en la Convención de Ottawa y contribuirá activamente a la creación de un mundo sin minas. |
As part of its plan to improve passenger services, BAA will be contributing 230 million pounds to the construction of the Crossrail project, one of the largest transport infrastructures projects in the United Kingdom in the past 50 years. | BAA dentro de su plan de mejora de los servicios para los pasajeros, aportará 230 millones de libras a la construcción de Crossrail, uno de las mayores proyectos de infraestructuras de transporte de Reino Unido de los últimos 50 años. |
Enagás has taken up a stake in BBG as a strategic partner which will be contributing its experience in the gas sector to cooperate on and underpin the expansion and future development of the regasification plant located in Ziérbena, near Bilbao. | Enagás de incorpora al accionariado de BBG como un socio estratégico que aportará su experiencia en el sector gasista para colaborar y garantizar la ampliación y el desarrollo futuro de la planta de regasificación localizada en Ziérbena, en las proximidades de Bilbao. |
This cooperation agreement is a first step towards sustainable practices in the retail sector. Through this agreement, Frigorífico Guaraní will be contributing with the McDonald's Corporation global commitment for Beef Sustainability by being one of its main suppliers in Paraguay. | Este acuerdo es un primer paso hacia mejores prácticas sostenibles en el sector industrial, con el cual Frigorífico contribuirá con el compromiso global de McDonald's Corporation para la sostenibilidad de la carne, siendo uno de sus mayores proveedores en el país. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of contribute in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.